До глубины души фразеологизм: до глубины души — это… Что такое до глубины души?

Содержание

до глубины души — это… Что такое до глубины души?



до глубины души
Неизм. Очень сильно. С глаг. несов. и сов. вида, с прич.: как? до глубины души трогать, поражать, тронуть, поразить…; как? до глубины души восхищен, возмущен…

Это письмо Петра Первого тронуло Ибрагима до глубины души. (А. Пушкин.)


Ложь до глубины души возмутила меня; кровь бросилась в голову. (И. Тургенев.)


…Любовь и теплота женщины победили… Бельтов, тронутый до глубины души, взял ее руку и приложил к своей груди… (А. Герцен.)


Можно и влюбиться и возненавидеть до глубины души, притом… без всякой неискренности. (В. Розанов.)


(!) Не смешивать с фразеологическим оборотом в глубине души.

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ.
Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский.
1997.

Синонимы:

  • днём с огнём
  • до мозга костей

Смотреть что такое «до глубины души» в других словарях:

  • до глубины души — • до глубины души возмутить • до глубины души возмутиться • до глубины души волновать • до глубины души задевать • до глубины души обидеть • до глубины души обиженный • до глубины души оскорбить • до глубины души оскорбленный • до глубины души… …   Словарь русской идиоматики

  • ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ — волновать; поражать и т. п.; проникаться Чрезвычайно, очень сильно, до крайности. Имеется в виду, что какое л. событие (Р) в высшей степени взволновало, потрясло лицо или группу лиц (Х). реч. стандарт. ✦ Р потрясло Х а до глубины души. неизм. В… …   Фразеологический словарь русского языка

  • до глубины души — см. глубина; в зн. нареч.; До глубины/ души (сердца) Очень сильно. Взволновать, расстроить, потрясти до глубины души …   Словарь многих выражений

  • до глубины души — нареч, кол во синонимов: 3 • аж челюсть отпала (33) • до глубины сердца (2) • сильно …   Словарь синонимов

  • Из глубины души — ГЛУБИНА, Шы, мн. ины, ин, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • До глубины души — Экспрес. Очень сильно (волновать, быть взволнованным). Потрясён до глубины души безвозвратной потерей. Нет больше Горького. Прощай, милый, родной, незабываемый Алексей Максимович (Н. Островский. На смерть А. М. Горького) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • До глубины души — Разг. Очень сильно (волновать, потрясать, поражать). ФСРЯ, 108 …   Большой словарь русских поговорок

  • Из глубины души (сердца) — Устар. Экспрес. Глубоко (вздыхать). [Софья:] Возьмёт он руку, к сердцу жмёт, Из глубины души вздохнёт (Грибоедов. Горе от ума). Надеюсь, что некоторые милые мои читательницы вздохнули бы из глубины сердца (Карамзин. Рыцарь нашего времени) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • [Привет] из глубины души — Разг. Шутл. Об отрыжке. Митрофанов, Никитина, 38; Белянин, Бутенко, 129 …   Большой словарь русских поговорок

  • Привет из глубины души (от желудка) — Жарг. мол. 1. Отрыжка. 2. Рвота. Максимов, 339 …   Большой словарь русских поговорок

Книги

  • Из глубины души, Лариса Чистилина. В сборник вошли философские и религиозные стихи, любовная лирика. Исповедальное содержание, искренность, яркие эпитеты и сравнения несомненно найдут отклик в душечитателя, заставят задуматься… Подробнее  Купить за 280 руб электронная книга
  • Из глубины души ложатся строчки на бумагу…, Нефедова Анастасия. Стихи Анастасии Нефёдовой — светлые, чистые и солнечные. автор рисует нам прекрасные картинки природы в разные времена года, мы вместе с нею любуемся закатом, звездным небом и первым снегом,… Подробнее  Купить за 192 руб
  • Из глубины души. Стихи И. А. Большакова, Большаков И.. Из глубины души. Стихи И. А. Большакова… Подробнее  Купить за 172 руб

Другие книги по запросу «до глубины души» >>

До глубины души — это… Что такое До глубины души?



До глубины души
Экспрес. Очень сильно (волновать, быть взволнованным). Потрясён до глубины души безвозвратной потерей. Нет больше Горького. Прощай, милый, родной, незабываемый Алексей Максимович (Н. Островский. На смерть А. М. Горького).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ.
А. И. Фёдоров.
2008.

Синонимы:

  • В глубине души
  • Из глубины души (сердца)

Смотреть что такое «До глубины души» в других словарях:

  • до глубины души — • до глубины души возмутить • до глубины души возмутиться • до глубины души волновать • до глубины души задевать • до глубины души обидеть • до глубины души обиженный • до глубины души оскорбить • до глубины души оскорбленный • до глубины души… …   Словарь русской идиоматики

  • ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ — волновать; поражать и т. п.; проникаться Чрезвычайно, очень сильно, до крайности. Имеется в виду, что какое л. событие (Р) в высшей степени взволновало, потрясло лицо или группу лиц (Х). реч. стандарт. ✦ Р потрясло Х а до глубины души. неизм. В… …   Фразеологический словарь русского языка

  • до глубины души — Неизм. Очень сильно. С глаг. несов. и сов. вида, с прич.: как? до глубины души трогать, поражать, тронуть, поразить…; как? до глубины души восхищен, возмущен… Это письмо Петра Первого тронуло Ибрагима до глубины души. (А. Пушкин.) Ложь до глубины …   Учебный фразеологический словарь

  • до глубины души — см. глубина; в зн. нареч.; До глубины/ души (сердца) Очень сильно. Взволновать, расстроить, потрясти до глубины души …   Словарь многих выражений

  • до глубины души — нареч, кол во синонимов: 3 • аж челюсть отпала (33) • до глубины сердца (2) • сильно …   Словарь синонимов

  • Из глубины души — ГЛУБИНА, Шы, мн. ины, ин, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • До глубины души — Разг. Очень сильно (волновать, потрясать, поражать). ФСРЯ, 108 …   Большой словарь русских поговорок

  • Из глубины души (сердца) — Устар. Экспрес. Глубоко (вздыхать). [Софья:] Возьмёт он руку, к сердцу жмёт, Из глубины души вздохнёт (Грибоедов. Горе от ума). Надеюсь, что некоторые милые мои читательницы вздохнули бы из глубины сердца (Карамзин. Рыцарь нашего времени) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • [Привет] из глубины души — Разг. Шутл. Об отрыжке. Митрофанов, Никитина, 38; Белянин, Бутенко, 129 …   Большой словарь русских поговорок

  • Привет из глубины души (от желудка) — Жарг. мол. 1. Отрыжка. 2. Рвота. Максимов, 339 …   Большой словарь русских поговорок

Книги

  • Из глубины души, Лариса Чистилина. В сборник вошли философские и религиозные стихи, любовная лирика. Исповедальное содержание, искренность, яркие эпитеты и сравнения несомненно найдут отклик в душечитателя, заставят задуматься… Подробнее  Купить за 280 руб электронная книга
  • Из глубины души ложатся строчки на бумагу…, Нефедова Анастасия. Стихи Анастасии Нефёдовой — светлые, чистые и солнечные. автор рисует нам прекрасные картинки природы в разные времена года, мы вместе с нею любуемся закатом, звездным небом и первым снегом,… Подробнее  Купить за 192 руб
  • Из глубины души. Стихи И. А. Большакова, Большаков И.. Из глубины души. Стихи И. А. Большакова… Подробнее  Купить за 172 руб

Другие книги по запросу «До глубины души» >>

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ — это… Что такое ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ?



ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ
волновать; поражать и т. п.; проникаться

Чрезвычайно, очень сильно, до крайности.

Имеется в виду, что какое-л. событие (Р) в высшей степени взволновало, потрясло лицо или группу лиц (Х). реч. стандарт.Р потрясло Х-а до глубины души.
неизм.
В роли обст.
Порядок слов-компонентов фиксир.

Военком посочувствовал: «Попробую тебя в интендантское». Меня это «попробую» возмутило до глубины души: «Портянки считать? Ни за что! Пойду рядовым».



В. Тендряков, День, вытеснивший жизнь.С причаливших в порту огромных морских кораблей с утра до вечера в город шли туристы. В основном это были люди преклонного возраста, как правило, женщины. Меня это поразило до глубины души <…>. Я вспомнил свою мать, ни разу не выезжавшую за пределы Татарстана. ЛГ, 2003.


Его смерть потрясла всех до глубины души. (Реч.)


— Справедливости ради должен сказать, что и меня дразнили, хотя, правда, и очень редко, но зато оскорбляли до глубины души. А. Кузнецов, Бабий Яр.


Некий Плаписсон, усердный посетитель парижских салонов, возмущённый до глубины души содержанием пьесы, сидя на сцене, при каждой остроте или трюке обращал багровое от злобы лицо к партеру и кричал: «Смейся же, партер! Смейся!» М. Булгаков, Жизнь господина де Мольера.


Когда Шерлок Холмс в борьбе с профессором Мориарти сорвался в пропасть, погиб не он один. Погибли вера и надежда. Но не любовь. Миллионы читателей, влюблённых в образ великого сыщика, были не просто разочарованы — потрясены до глубины души. ЛГ, 2003.


— Нет, — сказал Виктор. — Сначала я проникаюсь национальным самосознанием до глубины души: читаю речи господина президента, зубрю наизусть богатырские саги, посещаю патриотические собрания. А. и Б.Стругацкие, Гадкие лебеди.


культурологический комментарий:
Основной комментарий см. в В САМОЙ ГЛУБИНЕ ДУШИ.
Компонент фразеол. до глубины соотносится с пространственным кодом культуры, а компонент душа — с религиозно-антропным кодом; эти коды указывают на всю совокупность религиозно-мифологических представлений о душе как об эмоциональном центре человека.
фразеол. в целом образован пространственной метафорой, уподобляющей силу эмоционального переживания глубине его проникновения в душу человека.
Образ фразеол. в целом выступает в роли эталона, т. е. меры, воздействия какого-л. события на внутренний мир человека.
автор:
С. В. Кабакова

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс.
Е.Н. Телия.
2006.

Синонимы:

  • ДЛЯ РАДИ КРАСНОГО СЛОВЦА
  • ДО ЗУБОВ

Смотреть что такое «ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ» в других словарях:

  • до глубины души — • до глубины души возмутить • до глубины души возмутиться • до глубины души волновать • до глубины души задевать • до глубины души обидеть • до глубины души обиженный • до глубины души оскорбить • до глубины души оскорбленный • до глубины души… …   Словарь русской идиоматики

  • до глубины души — Неизм. Очень сильно. С глаг. несов. и сов. вида, с прич.: как? до глубины души трогать, поражать, тронуть, поразить…; как? до глубины души восхищен, возмущен… Это письмо Петра Первого тронуло Ибрагима до глубины души. (А. Пушкин.) Ложь до глубины …   Учебный фразеологический словарь

  • до глубины души — см. глубина; в зн. нареч.; До глубины/ души (сердца) Очень сильно. Взволновать, расстроить, потрясти до глубины души …   Словарь многих выражений

  • до глубины души — нареч, кол во синонимов: 3 • аж челюсть отпала (33) • до глубины сердца (2) • сильно …   Словарь синонимов

  • Из глубины души — ГЛУБИНА, Шы, мн. ины, ин, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • До глубины души — Экспрес. Очень сильно (волновать, быть взволнованным). Потрясён до глубины души безвозвратной потерей. Нет больше Горького. Прощай, милый, родной, незабываемый Алексей Максимович (Н. Островский. На смерть А. М. Горького) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • До глубины души — Разг. Очень сильно (волновать, потрясать, поражать). ФСРЯ, 108 …   Большой словарь русских поговорок

  • Из глубины души (сердца) — Устар. Экспрес. Глубоко (вздыхать). [Софья:] Возьмёт он руку, к сердцу жмёт, Из глубины души вздохнёт (Грибоедов. Горе от ума). Надеюсь, что некоторые милые мои читательницы вздохнули бы из глубины сердца (Карамзин. Рыцарь нашего времени) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • [Привет] из глубины души — Разг. Шутл. Об отрыжке. Митрофанов, Никитина, 38; Белянин, Бутенко, 129 …   Большой словарь русских поговорок

  • Привет из глубины души (от желудка) — Жарг. мол. 1. Отрыжка. 2. Рвота. Максимов, 339 …   Большой словарь русских поговорок

Книги

  • Из глубины души, Лариса Чистилина. В сборник вошли философские и религиозные стихи, любовная лирика. Исповедальное содержание, искренность, яркие эпитеты и сравнения несомненно найдут отклик в душечитателя, заставят задуматься… Подробнее  Купить за 280 руб электронная книга
  • Из глубины души ложатся строчки на бумагу…, Нефедова Анастасия. Стихи Анастасии Нефёдовой — светлые, чистые и солнечные. автор рисует нам прекрасные картинки природы в разные времена года, мы вместе с нею любуемся закатом, звездным небом и первым снегом,… Подробнее  Купить за 192 руб
  • Из глубины души. Стихи И. А. Большакова, Большаков И.. Из глубины души. Стихи И. А. Большакова… Подробнее  Купить за 172 руб

Другие книги по запросу «ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ» >>

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ — Фразеологический словарь, Фразеология, Поговорки, Синонимы, Идиоматика

Экспрес. Очень сильно (волновать, быть взволнованным).

Потрясён до глубины души безвозвратной потерей. Нет больше Горького. Прощай, милый, родной, незабываемый Алексей Максимович (Н. Островский. На смерть А. М. Горького).

волновать; поражать и т. п.; проникаться

Чрезвычайно, очень сильно, до крайности.

Имеется в виду, что какое-л. событие (Р) в высшей степени взволновало, потрясло лицо или группу лиц (Х). реч. стандарт. ✦ Р потрясло Х-а до глубины души.

неизм.

В роли обст.

Порядок слов-компонентов фиксир.

Военком посочувствовал: «Попробую тебя в интендантское». Меня это «попробую» возмутило до глубины души: «Портянки считать? Ни за что! Пойду рядовым». В. Тендряков, День, вытеснивший жизнь.С причаливших в порту огромных морских кораблей с утра до вечера в город шли туристы. В основном это были люди преклонного возраста, как правило, женщины. Меня это поразило до глубины души <…>. Я вспомнил свою мать, ни разу не выезжавшую за пределы Татарстана. ЛГ, 2003.

Его смерть потрясла всех до глубины души. (Реч.)

— Справедливости ради должен сказать, что и меня дразнили, хотя, правда, и очень редко, но зато оскорбляли до глубины души. А. Кузнецов, Бабий Яр.

Некий Плаписсон, усердный посетитель парижских салонов, возмущённый до глубины души содержанием пьесы, сидя на сцене, при каждой остроте или трюке обращал багровое от злобы лицо к партеру и кричал: «Смейся же, партер! Смейся!» М. Булгаков, Жизнь господина де Мольера.

Когда Шерлок Холмс в борьбе с профессором Мориарти сорвался в пропасть, погиб не он один. Погибли вера и надежда. Но не любовь. Миллионы читателей, влюблённых в образ великого сыщика, были не просто разочарованы — потрясены до глубины души. ЛГ, 2003.

— Нет, — сказал Виктор. — Сначала я проникаюсь национальным самосознанием до глубины души: читаю речи господина президента, зубрю наизусть богатырские саги, посещаю патриотические собрания. А. и Б.Стругацкие, Гадкие лебеди.

культурологический комментарий:

Основной комментарий см. в В САМОЙ ГЛУБИНЕ ДУШИ.

Компонент фразеол. до глубины соотносится с пространственным кодом культуры, а компонент душа — с религиозно-антропным кодом; эти коды указывают на всю совокупность религиозно-мифологических представлений о душе как об эмоциональном центре человека.

фразеол. в целом образован пространственной метафорой, уподобляющей силу эмоционального переживания глубине его проникновения в душу человека.

Образ фразеол. в целом выступает в роли эталона, т. е. меры, воздействия какого-л. события на внутренний мир человека.

автор:

С. В. Кабакова

Неизм. Очень сильно. С глаг. несов. и сов. вида, с прич.: как? до глубины души трогать, поражать, тронуть, поразить…; как? до глубины души восхищен, возмущен…

Это письмо Петра Первого тронуло Ибрагима до глубины души. (А. Пушкин.)

Ложь до глубины души возмутила меня; кровь бросилась в голову. (И. Тургенев.)

…Любовь и теплота женщины победили… Бельтов, тронутый до глубины души, взял ее руку и приложил к своей груди… (А. Герцен.)

Можно и влюбиться и возненавидеть до глубины души, притом… без всякой неискренности. (В. Розанов.)

(!) Не смешивать с фразеологическим оборотом в глубине души.

до глубины души возмутить

до глубины души возмутиться

до глубины души волновать

до глубины души задевать

до глубины души обидеть

до глубины души обиженный

до глубины души оскорбить

до глубины души оскорбленный

до глубины души потрясти

до глубины души растрогать

до глубины души униженный

до глубины души унизить

до глубины души уязвить

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ — что такое в Фразеологическом словаре русского языка

Смотреть что такое ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ в других словарях:

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ

• ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ (СЕРДЦА obsoles, lit) волновать, трогать, потрясать, поражать и т.п.
[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====
⇒ (to worry, move… смотреть

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ

Неизм. Очень сильно. С глаг. несов. и сов. вида, с прич.: как? до глубины души трогать, поражать, тронуть, поразить…; как? до глубины души восхищен, возмущен…<div><strong><p><span>Это письмо Петра Первого тронуло Ибрагима до глубины души. (А. Пушкин.)</span></p></strong></div><div><strong><p><span>Ложь до глубины души возмутила меня; кровь бросилась в голову. (И. Тургенев.)</span></p></strong></div><div><strong><p><span>…Любовь и теплота женщины победили… Бельтов, тронутый до глубины души, взял ее руку и приложил к своей груди… (А. Герцен.)</span></p></strong></div><div><strong><p><span>Можно и влюбиться и возненавидеть до глубины души, притом… без всякой неискренности. (В. Розанов.)</span></p></strong></div>(!) Не смешивать с фразеологическим оборотом <em>в глубине души</em>.<br><b>Синонимы</b>: <div>сильно</div><br><br>… смотреть

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ

• до глубины души возмутить• до глубины души возмутиться• до глубины души волновать• до глубины души задевать• до глубины души обидеть• до глубины души… смотреть

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ

Экспрес. Очень сильно (волновать, быть взволнованным). Потрясён до глубины души безвозвратной потерей. Нет больше Горького. Прощай, милый, родной, неза… смотреть

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ

до глубины души
нареч, кол-во синонимов: 3
• аж челюсть отпала (33)
• до глубины сердца (2)
• сильно (190)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
сильно… смотреть

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ

Разг. Очень сильно (волновать, потрясать, поражать). ФСРЯ, 108.Синонимы: сильно

до глубины души — это… Что такое до глубины души?



до глубины души
• ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ (СЕРДЦА obsoles, lit) волновать, трогать, потрясать, поражать и т.п.

[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]

=====

⇒ (to worry, move, affect s.o. etc) profoundly, intensely:

to the (very) depths of one’s soul (being);

deeply;

terribly.

     ♦ Некий Плаписсон, усердный посетитель парижских салонов, возмущенный до глубины души содержанием пьесы, сидя на сцене, при каждой остроте или трюке обращал багровое от злобы лицо к партеру и кричал: «Смейся же, партер! Смейся!» (Булгаков 5). A certain Monsieur Plapisson, а faithful habitud of Paris salons, who had a stage seat, was outraged by the play to the depths of his soul. At every witticism or stunt, he turned his apoplectic face to the parterre, shouting furiously, «Laugh, parterre! Go on, laugh!» (5a).

     ♦ Справедливости ради должен сказать, что и меня дразнили, хотя, правда, и очень редко, но зато оскороляли до глубины души (Кузнецов 1). In fairness I have to say that I used also to be teased; not very often, it’s true, but it deeply offended me (1b).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА.
С.И. Лубенская.
2004.

Синонимы:

  • в глубине сердца
  • до глубины сердца

Смотреть что такое «до глубины души» в других словарях:

  • до глубины души — • до глубины души возмутить • до глубины души возмутиться • до глубины души волновать • до глубины души задевать • до глубины души обидеть • до глубины души обиженный • до глубины души оскорбить • до глубины души оскорбленный • до глубины души… …   Словарь русской идиоматики

  • ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ — волновать; поражать и т. п.; проникаться Чрезвычайно, очень сильно, до крайности. Имеется в виду, что какое л. событие (Р) в высшей степени взволновало, потрясло лицо или группу лиц (Х). реч. стандарт. ✦ Р потрясло Х а до глубины души. неизм. В… …   Фразеологический словарь русского языка

  • до глубины души — Неизм. Очень сильно. С глаг. несов. и сов. вида, с прич.: как? до глубины души трогать, поражать, тронуть, поразить…; как? до глубины души восхищен, возмущен… Это письмо Петра Первого тронуло Ибрагима до глубины души. (А. Пушкин.) Ложь до глубины …   Учебный фразеологический словарь

  • до глубины души — см. глубина; в зн. нареч.; До глубины/ души (сердца) Очень сильно. Взволновать, расстроить, потрясти до глубины души …   Словарь многих выражений

  • до глубины души — нареч, кол во синонимов: 3 • аж челюсть отпала (33) • до глубины сердца (2) • сильно …   Словарь синонимов

  • Из глубины души — ГЛУБИНА, Шы, мн. ины, ин, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • До глубины души — Экспрес. Очень сильно (волновать, быть взволнованным). Потрясён до глубины души безвозвратной потерей. Нет больше Горького. Прощай, милый, родной, незабываемый Алексей Максимович (Н. Островский. На смерть А. М. Горького) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • До глубины души — Разг. Очень сильно (волновать, потрясать, поражать). ФСРЯ, 108 …   Большой словарь русских поговорок

  • Из глубины души (сердца) — Устар. Экспрес. Глубоко (вздыхать). [Софья:] Возьмёт он руку, к сердцу жмёт, Из глубины души вздохнёт (Грибоедов. Горе от ума). Надеюсь, что некоторые милые мои читательницы вздохнули бы из глубины сердца (Карамзин. Рыцарь нашего времени) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • [Привет] из глубины души — Разг. Шутл. Об отрыжке. Митрофанов, Никитина, 38; Белянин, Бутенко, 129 …   Большой словарь русских поговорок

  • Привет из глубины души (от желудка) — Жарг. мол. 1. Отрыжка. 2. Рвота. Максимов, 339 …   Большой словарь русских поговорок

Книги

  • Из глубины души, Лариса Чистилина. В сборник вошли философские и религиозные стихи, любовная лирика. Исповедальное содержание, искренность, яркие эпитеты и сравнения несомненно найдут отклик в душечитателя, заставят задуматься… Подробнее  Купить за 280 руб электронная книга
  • Из глубины души ложатся строчки на бумагу…, Нефедова Анастасия. Стихи Анастасии Нефёдовой — светлые, чистые и солнечные. автор рисует нам прекрасные картинки природы в разные времена года, мы вместе с нею любуемся закатом, звездным небом и первым снегом,… Подробнее  Купить за 192 руб
  • Из глубины души. Стихи И. А. Большакова, Большаков И.. Из глубины души. Стихи И. А. Большакова… Подробнее  Купить за 172 руб

Другие книги по запросу «до глубины души» >>

до глубины души — это… Что такое до глубины души?



до глубины души

• до глубины души возмутить

• до глубины души возмутиться

• до глубины души волновать

• до глубины души задевать

• до глубины души обидеть

• до глубины души обиженный

• до глубины души оскорбить

• до глубины души оскорбленный

• до глубины души потрясти

• до глубины души растрогать

• до глубины души униженный

• до глубины души унизить

• до глубины души уязвить

Словарь русской идиоматики. . Сочетания слов со значением высокой степени.
Academic.
2011.

Синонимы:

  • до боли
  • до зарезу

Смотреть что такое «до глубины души» в других словарях:

  • ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ — волновать; поражать и т. п.; проникаться Чрезвычайно, очень сильно, до крайности. Имеется в виду, что какое л. событие (Р) в высшей степени взволновало, потрясло лицо или группу лиц (Х). реч. стандарт. ✦ Р потрясло Х а до глубины души. неизм. В… …   Фразеологический словарь русского языка

  • до глубины души — Неизм. Очень сильно. С глаг. несов. и сов. вида, с прич.: как? до глубины души трогать, поражать, тронуть, поразить…; как? до глубины души восхищен, возмущен… Это письмо Петра Первого тронуло Ибрагима до глубины души. (А. Пушкин.) Ложь до глубины …   Учебный фразеологический словарь

  • до глубины души — см. глубина; в зн. нареч.; До глубины/ души (сердца) Очень сильно. Взволновать, расстроить, потрясти до глубины души …   Словарь многих выражений

  • до глубины души — нареч, кол во синонимов: 3 • аж челюсть отпала (33) • до глубины сердца (2) • сильно …   Словарь синонимов

  • Из глубины души — ГЛУБИНА, Шы, мн. ины, ин, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • До глубины души — Экспрес. Очень сильно (волновать, быть взволнованным). Потрясён до глубины души безвозвратной потерей. Нет больше Горького. Прощай, милый, родной, незабываемый Алексей Максимович (Н. Островский. На смерть А. М. Горького) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • До глубины души — Разг. Очень сильно (волновать, потрясать, поражать). ФСРЯ, 108 …   Большой словарь русских поговорок

  • Из глубины души (сердца) — Устар. Экспрес. Глубоко (вздыхать). [Софья:] Возьмёт он руку, к сердцу жмёт, Из глубины души вздохнёт (Грибоедов. Горе от ума). Надеюсь, что некоторые милые мои читательницы вздохнули бы из глубины сердца (Карамзин. Рыцарь нашего времени) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • [Привет] из глубины души — Разг. Шутл. Об отрыжке. Митрофанов, Никитина, 38; Белянин, Бутенко, 129 …   Большой словарь русских поговорок

  • Привет из глубины души (от желудка) — Жарг. мол. 1. Отрыжка. 2. Рвота. Максимов, 339 …   Большой словарь русских поговорок

Книги

  • Из глубины души, Лариса Чистилина. В сборник вошли философские и религиозные стихи, любовная лирика. Исповедальное содержание, искренность, яркие эпитеты и сравнения несомненно найдут отклик в душечитателя, заставят задуматься… Подробнее  Купить за 280 руб электронная книга
  • Из глубины души ложатся строчки на бумагу…, Нефедова Анастасия. Стихи Анастасии Нефёдовой — светлые, чистые и солнечные. автор рисует нам прекрасные картинки природы в разные времена года, мы вместе с нею любуемся закатом, звездным небом и первым снегом,… Подробнее  Купить за 192 руб
  • Из глубины души. Стихи И. А. Большакова, Большаков И.. Из глубины души. Стихи И. А. Большакова… Подробнее  Купить за 172 руб

Другие книги по запросу «до глубины души» >>

Общая характеристика фразеологизмов

:

,?

?
?
,
4.,?

?

:

Фразеология — сравнительно молодая область лингвистики, которая только относительно недавно стала самостоятельной лингвистической дисциплиной.Фразеология широко распространена во всех языковых областях. Фразеология изучает фразеологизмы (устойчивые выражения, празеологизмы или идиомы (в зарубежной лингвистике). Фразеологические единицы семантически и структурно отличаются от свободных групп слов: 1) они передают единое понятие, а их значение идиоматично, т.е. сумма значений их компонентов 2) они характеризуются структурной неизменностью (никакое слово не может быть заменено каким-либо компонентом фразеологизма, не нарушив его смысла (иметь пчелу в шляпе (не в шапке или шляпе).3) они не создаются в речи, а используются как готовые единицы. В отличие от слова, фразеологизм можно разделить на отдельно структурированные элементы и преобразовать синтаксически (в тот момент, когда он подумал, насколько естественной и непринужденной была ее манера поведения теперь, когда лед между ними был сломан (Th. Драйзер, Американская трагедия)) Я … нашла этого человека в припадке и пошла за помощью. Это сломало лед между нами, и мы стали довольно болтливыми, ни один из нас не знал имени другого.(Х. Поллитт, Служу моему времени).

Однако тема фразеологии вызывает растущий интерес с 1930-х годов в прикладной лингвистике в различных областях, например, в лексикографии с первыми словарными словарями, такими как исследования Палмера и Хорнби для Словаря английского языка как иностранного, вопрос о фразеологии поскольку особая лингвистическая дисциплина возникла только в середине 1960-х гг. Благодаря обширным исследованиям советской школы лингвистов фразеология стала самостоятельной дисциплиной.Как один из самых выдающихся современных лексикографов, автор известного и надежнейшего Оксфордского словаря современного идиоматического английского языка Энтони П. Коуи, подчеркивая неоспоримый прогресс советской школы фразеологического анализа и ее влияние на мировую лингвистику, подчеркивает : «Признание фразеологии в качестве академической дисциплины в лингвистике. Сам термин, как и прилагательное« фразеологический », отражает восточноевропейское употребление, очевидно не только из активной и широкой исследовательской деятельности, но и из публикации нескольких специализированных словарей, отражающих одну теоретическую точку зрения. или другая «классическая» русская теория с ее более поздними расширениями и модификациями, вероятно, оказывает наиболее сильное влияние на текущие фразеологические исследования и не имеет себе равных в своем применении к дизайну и составлению словарей.»(Cowie 1998).

В настоящее время фразеология играет центральную роль в широком спектре лингвистических дисциплин, таких как лексикография, контрастивная лингвистика, психолингвистика, изучение и преподавание иностранных языков и обработка естественного языка.

Однако, поскольку фразеология имеет прочные связи с несколькими другими областями лингвистики, особенно с морфологией, синтаксисом, семантикой и дискурсом, лингвисты расходятся во мнениях относительно диапазона подтипов в соответствии с их степенью семантической некомпозиционности, синтаксической фиксированностью, лексическими ограничениями. и институционализация словосочетаний или многословных единиц должна быть включена в сферу фразеологии.Речь идет о соединениях и грамматических словосочетаниях. Эта трудность в установлении того, что именно относится к области фразеологии, усугубляется тем фактом, что фразеология — это динамическое явление, отображающее как синхронические, так и диахронические вариации (Moon 1998; Giegerich 2004).

Хотя между лингвистами все еще существуют значительные расхождения в терминологии и типологии словосочетаний, а также в пределах самой фразеологии, существует общее согласие с тем, что фразеология представляет собой континуум, вдоль которого расположены словосочетания, причем наиболее непрозрачные и фиксированные. один конец, а самые прозрачные и изменчивые — на другом (Cowie 1998: 4-7; Howarth 1998: 168-171; Gross 1996: 78).Одна из основных задач лингвистов, работающих в рамках этой традиции, состояла в том, чтобы найти лингвистические критерии, позволяющие отличить один тип фразеологизма от другого (например, словосочетания против идиом или полные идиомы против полуидиом) и, в частности, различать наиболее изменчивые и прозрачные многословные единицы из свободных комбинаций, которые имеют только синтаксические и семантические ограничения и поэтому считаются выходящими за рамки фразеологии (Cowie 1998: 6).

Во введении к Словарю фразовых глаголов Collins COBUILD мы цитируем следующие строки, чтобы показать тесную связь между темой нашего исследования и этой ссылкой: «Идиомы — одна из самых интересных и сложных частей английского словаря.Они интересны, потому что они красочные и живые, а также потому, что представляют собой лингвистические диковинки. В то же время они сложны, потому что имеют непредсказуемые значения, словосочетания и грамматику, а также часто имеют особую коннотацию. Идиомы часто игнорируются в общих словарях и при обучении в классе, потому что они считаются второстепенными, причудливыми, но незначительными. Тем не менее, исследования идиом показывают, что они играют важную роль в устной и письменной речи, в частности, в передаче оценок и в развитии или поддержании взаимодействия.(Sinclair et al. 1995: iv)

Дата: 23.05.2015; вид: 1140;

.

8.4 Критерии фразеологических единиц

Ученые
распознают следующие характеристики ПЕ: мотивируемость /
целостность / передача значения (все три термина охватывают
образность смысла), стабильность, разделимость, изменчивость и
выразительность и эмоциональность. Что касается мотивации, PU могут
делиться на немотивированные и частично мотивированные (или частично
немотивированные) фразеологизмы.Значение PU
метафорический; это не может быть выведено из значений его
составные части. «
значение полученного сочетания [фразеологический
Ед. изм]
непрозрачный; это не связано со значением отдельных слов »
(Palmer,
1990, стр. 78). Немотивированные фразеологизмы встречаются, когда «есть
нет никакой связи между смыслом всей комбинации
и компоненты его компонентов »(Cowie, 2001, p. 214), и частично
мотивированные или частично немотивированные фразеологизмы являются
те, «смысл которых может быть воспринят как метафорический или метонимический
расширение всего выражения »(Ginzburg et al.
и др.
, г.
1979, с.75). Примеры немотивированных ПЕ: a
каркас в шкафу

и запах
крыса.

Устойчивость фразеологизма
единиц можно наблюдать, когда в состав некоторых фразеологизмов
устойчив лексически и грамматически. Слова в некоторых PU не могут
быть измененным или замененным. Наиболее
ученых согласны, что фразеологизмы
грамматически и лексически закреплены. Если
словосочетание удар
ковш
используется в
его прямое значение, полученное из значений его составляющих,
слово ведро
может быть изменен,
при необходимости или может быть
заменен любым другим объектом,
е.g., мяч, табурет или что-то еще, что ударили в данный момент; однако, когда
пинок ведро есть
используется в его переданном значении, мы не можем производить такие замены.
Любое изменение внутри PU уничтожит его значение, потому что значение
PU не может быть получен из значений его компонентов.

Есть некоторые грамматические
а также ограничения; например, компоненты ПУ нельзя
изменилось, например,
ведро
не может быть
поменял на
ковши
.У нас есть
ухо
за что-то
, но не
имеют уши
за что-то
, и
равно нет люфта
поля
, ставим
на добрых лицах,
и
взорвать голову .
Прилагательные не имеют сравнительной и превосходной степени в
фразеологические единицы, например, а
высокий ролик
не может
иметь формы выше
ролик
или высший
ролик
; равно a
новую метлу
нельзя
новее метла
или новейшая метла .

Фразеологические единицы могут иметь
синтаксические ограничения; например, некоторые из них не могут использовать
пассивный залог. ПУ соответствует / см.
кто-то во плоти

не имеет пассивного голоса; кто-нибудь
встречается / виден во плоти
звука
странный. Порядок слов в PU остается стабильным, и он имеет
грамматические ограничения, как мы обсуждали ранее. Некоторые примеры
чистый парус, мертвый до
мир, в отличном состоянии,
и
хладнокровно .

следующая характеристика — отделимость.Некоторые фразеологизмы
разделимый, что означает, что слова могут быть помещены между их компонентами.
Некоторые словари идиом отмечают разделимые идиомы.
условное обозначение (S)
указывает, что идиома
отделимо.
Несколько примеров: пружина
что-то
на
кто-то
и белка
что-то
прочь
.

Некоторые
фразеологический
единицы
может характеризоваться лексической и грамматической изменчивостью. Они могут
имеют переменные компоненты в своей структуре.Некоторые примеры
( как )
голодный как медведь
,
( как )
голодный как
охотник ,
и
( как )
голодный как ястреб
ястреб ;
украсть
прожектор
и
украсть
показать ;
палка
по
кто-то или что-то
и
рукоять
с
кто-то или что-то;
забастовка
золотая середина,
хит
золотая середина,
и
найти
а
золотая середина; подмести что-нибудь под ковер

и
подмести что-нибудь под коврик
;
плыть против
прилива
и
плавать против
тока ;
сделать
гамбургер
из кого-то или

что-то
и
приготовить
фарш
из кого-то или чего-то; возьмите
попробуйте
в
что-нибудь, возьмите
выстрел
на что-нибудь, возьмите
удар
у чего-то,
и
возьмите
удар
на что-то
,
и другие ПУ.Ричард Спирс считает, что «количество
идиоматические выражения, которые полностью инвариантны, на самом деле довольно
маленький, даже если в эту категорию попадают английские пословицы »
(2000).

Как
для выразительности и
эмоциональности, Арсентьева считает, что «[фразеологические единицы]
характеризуется стилистической окраской. Другими словами, они вызывают
эмоций или добавить выразительности »(2004, с.4). Следующие PU
выражение значения «умереть» может вызывать разные чувства: купить
ферма / участок / участок
р.
ироническое употребление слова «умереть», что означает умереть в бою или в
крушение самолета. Наличными
свои фишки
и
знакомство с производителем
— это
используется в нейтральном значении, а присоединяется
ангелы,
идти
до
слава,
перейти
до
один
награда
может использоваться в поэтическом стиле. Следующие PU используются для выражения
отрицательные эмоции: лизать
/
прикус

пыль
и удар

ковш ,
е.г., Живущие
в пустыне склонятся перед ним, и враги его будут лизать
пыль ( Псалом 72 ,
Версия короля Якова, 1611 г.). Шотландский писатель восемнадцатого века Тобиас
Смоллетт использует укусов
пыль
в своем
отрицательный смысл в его приключениях
Жиля Бласа из Сантильяна
:
«Мы заставили двоих из них укусить пыль, а остальных бросить
сами к бегству ». Даже PU, которые имеют нейтральное значение, являются
по-прежнему выразительные идиомы.

,

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.