Памела Друкерман «Французские дети не плюются едой» — краткое содержание
Французские родители способны вырастить послушных, вежливых и счастливых детей без ущерба для своей личной жизни. Но они не проводят бессонные ночи в попытках уложить своих детей, их дети не требуют бесконечного внимания, их дети не вмешиваются в общение взрослых и не устраивают истерик, когда им чего-то очень сильно захотелось, их дети прекрасно ведут себя в общественных местах и могут без претензий воспринять родительский отказ. Как это возможно, ведь мы привыкли совершенно к другому?!
Как удаётся француженкам, несмотря на то, что они души не чают в своих детях, сохранять хорошую фигуру, заниматься карьерой и вести активную общественную жизнь? Как, даже имея грудных детей, они могут оставаться модными и сексуальными? На эти и другие подобные вопросы вы найдёте ответы в книге Памелы Друкерман «Французские дети не плюются едой. Секреты воспитания из Парижа».
О Памеле Друкерман
Памела Друкерман – американская писательница и журналистка, специалист по международным отношениям, бакалавр по философии, бывший корреспондент издания «The Wall Street Journal» и обозреватель таких изданий как «Mary Clare», «The Observer», «The Guardian», «The Washington Post», «The New York Times». Также она сотрудничала с «CNBC», «CBC», «NBC», «BBC» и была включена в список «100 самых влиятельных людей». На сегодняшний день ведёт свою авторскую колонку в журнале «The New York Times» и является матерью троих детей. С целью написания рассматриваемой нами книги Памела Друкерман провела собственное исследование, позволившее ей определить основные особенности воспитания детей французскими родителями.
Краткое содержание книги «Французские дети не плюются едой. Секреты воспитания из Парижа»
Книга состоит из предисловия, четырнадцати основных глав, одной дополнительной главы, раздела благодарностей и примечаний.
К сожалению, в рамки одного описания не представляется возможным вместить всю полезную информацию из книги, но всё же можно отметить её основные идеи. Их, собственно говоря, мы и предлагаем вашему вниманию.
О режиме дня французских младенцев
Уже к четырёхмесячному возрасту французские малыши ведут взрослый образ жизни: они мирно спят по ночам и принимают пищу точно так же, как взрослые, перенимая их распорядок дня. По мнению французов, младенцы являются вполне разумными существами, которым нужно просто привыкнуть в первый период своей жизни к своей автономности. Родители, в первую очередь, должны самым внимательным образом наблюдать за ребёнком, но не бежать к нему, сломя голову, как только малыш сменить позу или издаст какой-то звук.
По достижении четырёхмесячного возраста французские дети принимают пищу четыре раза в день: в 8, в 12, в 16 и в 20 часов. Причём родители осознанно учат детей выдерживать паузу между приёмами пищи, как и между периодами сна.
Огромнейшее внимание во Франции уделяется качеству пищи. Из детского рациона полностью исключены консервированные продукты, но присутствует много рыбы и овощей. А первый прикорм, предлагающийся маленьким французам, состоит из ярких овощных пюре. Кроме того, французы разрешают детишкам есть сладости.
Важно отметить, что детей с раннего возраста приучают убирать за собой игрушки, а также помогать родителям в готовке и сервировке стола. По выходным принято устраивать грандиозные семейные обеды и печь всевозможные кексы и пироги.
Особого внимания заслуживает то, что французы дают своим детям возможность бывать наедине с собой, т.к. они тоже должны иметь личное пространство. Можно оставить ребёнка в колыбели на некоторое время, чтобы он научился без криков просыпаться и засыпать. Мамы же, в свою очередь, должны иметь время на занятия собой.
С самого рождения французы стремятся воспитать в малыше полноценную сильную личность, а малыш признаёт право родителей на личную жизнь.
О ранней социализации
Французы уверены в том, что в четыре месяца их дети уже готовы к социальной жизни. Папы и мамы берут своих детей в рестораны и в гости, а также довольно рано отдают их в ясли. Несмотря на то, что французские родители не особо увлечены идеями раннего развития, они уверены в том, что в малышах необходимо развивать вежливость и коммуникабельность.
Что касается французских яслей, то детей в них учат только общению. А раз в неделю дети проходят осмотр психолога и педиатра, которые изучают особенности их сна, диеты, поведения и т.п.
Французы придерживаются принципа, согласно которому детям нужно предоставлять независимость и развивать в них способность к преодолению трудностей, полагаясь только на себя. Родители проявляют заботу о своих детях, однако не изолируют их от внешнего мира. Кроме того, они предельно спокойно относятся к тому, что дети могут ссориться и драться.
Ещё одной отличительной чертой французских родителей является то, что они не хвалят своих детей при первой возможности. Они считают, что дети уверены в себе только в том случае, если способны делать что-либо самостоятельно. Если хвалить ребёнка слишком часто, это может привести к зависимости от одобрения.
Французы никогда не изнуряют своих детей бесконечными занятиями. Их дети, конечно, ходят в разные клубы, но малышей там не принято «дрессировать». К примеру, на семейных занятиях по плаванию дети резвятся, купаются, катаются с горок, а обучаться плаванию начинают только в шести лет.
Особенно важным во Франции считается обучение вежливости, т.к. она является настоящим общенациональным проектом. Слова «пожалуйста», «спасибо», «здравствуйте» и «до свидания» — непременная часть детского лексикона. Если ребёнок вежлив, он становится на одну ступень со взрослыми.
О жизни французских родителей
Французы уверены в том, что с рождением ребёнка совсем необязательно выстраивать всю свою жизнь вокруг него. Наоборот, ребёнок должен как можно скорее интегрироваться в семейную жизнь, чтобы качеству жизни взрослых не был нанесён ущерб.
Отношение французов к беременности всегда спокойное, и будущие мамы никогда не изучают сотни книг по воспитанию и всему, что с ним связано. Точно так же и окружающие воспринимают беременных доброжелательно, но никогда не станут «пичкать» их советами о том, что можно, а чего нельзя делать беременным.
Практически все француженки уже через три месяца возвращаются к привычному рабочему графику. Работающие француженки говорят, что большой перерыв в карьере – рисковая затея. Не забывают французские мамы и об отношениях между супругами – после родов супруги стремятся максимально быстро возобновить интимные отношения. Есть даже специальное время суток, которое они проводят вместе друг с другом – называется оно «взрослым временем», а наступает после того как дети отправились ко сну. Французы считают, что если дети понимают, что у родителей имеются свои потребности и дела, это идёт детям на пользу.
Французские дети с малых лет приучены к тому, что у их родителей есть своё личное пространство, а дети, в любое время дня запрыгивающие в родительскую постель, являются нонсенсом. Во многих семьях детям даже запрещено заходить в спальню родителей по выходным.
Мамы-француженки отличаются от любых других матерей – их личность остаётся целостной, они не бегают повсюду за своими детьми и спокойно общаются с другими мамами, гуляя с ребёнком. Хорошая мама, по мнению французов, никогда не станет служанкой своего дитя, и понимает ценность своих собственных интересов.
Заключение
После прочтения книги Памелы Дрикерман «Французские дети не плюются едой. Секреты воспитания из Парижа» можно сделать следующие выводы:
- Французские дети с раннего возраста приучаются к поведению в обществе, самодостаточности и разнообразному рациону
- Французские родители не склонны к кардинальным переменам в собственной жизни, а режим новых членов семейства интегрируют в уже заведённый
- Французские родители не бросаются к своим детям по первому их зову, а наблюдают за ними, выдерживая паузу
- С самого рождения ребёнка воспринимают как отдельную личность, нуждающуюся в свободном пространстве и времени для себя
- Ребёнок всегда с уважением относится к приватности родителей
- Государственная система дошкольного образования во Франции построена таким образом, что мамы могут продолжать работать в то время, пока дети развиваются в прекрасной обстановке под присмотром высококлассных специалистов
К этим выводам можно добавить ещё немало, но о них вы узнаете, прочитав книгу сами.
Мы же хотим добавить только то, что Памела Друкерман смогла создать превосходный роман на тему воспитания по-французски. И из этой действительно уникальной книги иностранные родители, непременно, почерпнут полезные идеи и советы на тему того, как воспитывать своих любимых детей.
10 заповедей из книги «Французские дети не плюются едой»
Обстоятельства занесли американскую писательницу Памелу Друкерман на ПМЖ во Францию, чему, собственно, и посвящена книга. Именно поэтому в ней много сравнений разных типов воспитания, прежде всего американского и французского. Несложно догадаться, читая название книги, что автор целиком и полностью проникся именно французской культурой.
«И чем же плюются французские дети?» — справедливо спросите вы. Ответ вас ошеломит: «Ничем!» Они с самого раннего возраста способны поддержать вполне себе светскую беседу с родителями как за завтраком, так и за обедом и ужином. В книге представлены 10 правил, которые помогут родителям не совершить возможных ошибок в воспитании.
Научите ребенка 4 волшебным словам
Вежливость, по мнению французов,- всему голова! А вкупе с культурой общения она и вовсе способна творить чудеса. И этому не научат ни в детском саду, ни в школе, это должно идти исключительно из семьи. Памела утверждает, что француз не сможет называться французом, если не скажет: «Бонжур!», «Силь ву пле!», «Оревуар» и «Мерси боку».
Не будучи француженкой, я тоже с легкостью могу согласиться с этим утверждением: быть вежливым – это не менее важно, чем уметь правильно считать. Хотя нет, это, на мой субъективный взгляд, гораздо важнее. Прививайте своим детям вежливость с пеленок, в будущем они будут вам за это признательны.
Установите четкие границы дозволенного
Французы не мыслят воспитания без четкой системы ограничений. Они весьма щепетильны в том, что касается основных правил, которые и являются этими самыми границами дозволенного. При этом в этих пределах детям предоставлена полная свобода.
Каждый родитель сам решает, в каких именно ситуациях следует проявить строгость. Памела говорит о том, что французы категорически не терпят неуважения к окружающим, бесконтрольного просмотра телевизора. Также крайне нетерпимо они относятся к шалостям во время принятия пищи, не говоря о том, что бить родителей запрещено категорически.
Позвольте перекусывать только раз в день
Надо сказать, что сама книга начинается именно с того, что Памела с мужем и дочкой сидят в ресторане и мучаются: их ребенок постоянно отвлекается, плюется и плачет. Они готовы биться головой о стену, и, покраснев, думают, не сбежать ли им из этого ресторана. А рядом сидит французская семья с детьми почти такого же возраста, как и их дочь, которые не шумят, не балуются, а едят, совершенно бесшумно и спокойно дожидаются смены блюд.
У детей во Франции есть совершенно четкий режим питания: четыре приема пищи, из которых перекусом считается полдник. И так везде: в садике, школе, институте, на работе и дома. И велосипед изобретать не надо.
Дайте понять, кто в доме хозяин
Тут все об авторитете и уважении к старшим и их нуждам. Можно много воды налить в этот стакан, но лучше сказать коротко и по существу: взрослые, безусловно, должны прислушиваться к нуждам ребенка, но не всецело быть поглощенными его требованиями и «хотелками».
Научитесь говорить «нет»
К сожалению или к счастью, но здесь автор нам Америку не открыл. Но рассказал, что как раз таки в этой самой Америке распространено мнение, что ребенок – это воплощение свободного творческого духа, его нельзя ограничивать. В то время как французские родители устанавливают для детей четкие границы, выходить за пределы которых нельзя. Это улучшает жизнь как детей, так и родителей.
Хотя по той или иной причине иногда бывает сложно сказать любимому чаду это короткое слово, особенно, если ребенок первый, особенно, если долгожданный.
Успокаивайте одним лишь взглядом
Название пункта говорит само за себя. Но не перебор ли это? Опять же каждый родитель определяет сам, как ему воспитывать ребенка, но излишняя строгость может привести к обратному эффекту: ребенок будет делать что-то назло злому же родителю.
Безусловно, малыш должен слушаться родителей. Но даже сама фраза весьма говорящая: слушать-ся, от слова «слушать», а не от слова «смотреть» и бояться. Все же слово – главный инструмент родителя.
Обдумывая это правило, в памяти всплыла Урсула – злой персонаж из мультфильма «Русалочка»:
Не «веди себя хорошо», а «контролируй себя»
В общении с ребенком крайне важно четко формулировать ту мысль, которую вы пытаетесь до него донести. Для малыша понятие «хорошо» весьма и весьма размыто. Мало того что оно сугубо оценочное, так еще и довольно относительное. Окраску ему придает та конкретная ситуация, в которой оно используется.
На первый взгляд нет ничего сверхъестественного, но на деле следовать этому правилу непросто, ведь мы воспитывались именно таким образом, с этими же «неправильными» фразами и установками в целом. Поэтому если следовать правилам, которые предлагает автор, придется всерьез заняться сначала своим перевоспитанием, стараться правильно формулировать просьбы, например.
Научитесь держать паузу
Именно это правило позволяет француженкам научить детей спать всю ночь, начиная с четырехмесячного возраста. Вам кажется, что это дико звучит? Но судя по написанному в книге, так поступают многие.
Конечно, не обязательно применять это правило ко сну, попробуйте сначала убедиться в его эффективности на менее сложных моментах. Применительно к капризам ребенка во время игры, например, или же, когда вы заняты каким-то делом, не бегите по первому зову своего драгоценного отпрыска, выждите. Это поможет вашему ребенку стать более терпеливым и дисциплинированным.
И что немаловажно, такой подход не только сделает спокойнее вашу жизнь. Это, считают французы, один из обязательных уроков – так ребенок узнает, что не является центром вселенной. Родители уверены, что у ребенка, который этого не понимает, нет никаких резонов взрослеть.
Позвольте ребенку иметь свое крепкое словцо
Это правило актуально для детей более осознанного возраста, уже вошедших в коллектив.
У детей дошкольного возраста во Франции есть свое особое выражение: «caca boudin» (произносится «кака будэн»). «Boudin» по-французски – «кровяная колбаса», а все вместе – «какашка». Это универсальное выражение может означать: «какая разница», «оставьте меня в покое» или «не ваше дело». Что может служить ответом практически на любой вопрос! Родители не учат этому своих детей, они просто-напросто перенимают это друг у друга. Наверняка не все родители довольны, но французы стараются не запрещать это выражение, а учат применять его по делу и к месту. Например, говорить «caca boudin» только в туалете или только в общении со сверстниками. Ни в коем случае не при учителях и не за столом.
У детей и так слишком много правил и ограничений. Иногда им просто необходимо выпустить пар.
Дети часто «приносят» брань из детского сада или школы, повторяют, «пробуют язык на вкус». Не стоит ругать ребенка, надо объяснять и спрашивать, что он хотел этим сказать. Возможно, просто повторяет, не понимая значения или не осознавая, что это ругань. Но не исключено, что в этом есть смысл, тогда просто объясните чаду, как иначе можно выразиться в подобной ситуации, не используя бранных слов.
Предоставьте ему столько свободы, сколько он осилит
По моему мнению, завершающий пункт правил Памелы идет рука об руку с правилом об установлении четких границ дозволенного. Поясню.
Автор часто использует выражение «свобода внутри рамок/границ». То есть ребенок четко должен осознавать, что есть определенные правила и нормы, которые должны соблюдаться в определенной ситуации: плеваться в принципе можно, но не за столом и не едой, а во время игры «Кто дальше плюнет», например.
Или же в конце дня нужно идти в свою комнату и не важно, что ты там будешь делать: есть правило, что отбой в 21.00, но ребенок может и не спать, а играть тихо, но при этом в своей комнате. То есть комната – это рамки/границы, а внутри «границ» — свобода. Это несколько утрированный пример, но в то же время доходчивый. Вы вполне можете придумать, как внедрить это правило в вашу жизнь.
Важно: автор разъясняет, что такая модель поведения не появляется у французских детей вдруг из ниоткуда, родители прививают эту модель с самого раннего возраста.
Нет воспитания хуже, чем устроить борьбу мнений и вести с ребенком бесконечные споры о том, кто главнее.
Детям нужно давать свободу, чтобы они могли проявить свою личность.
Когда что-то запрещаешь, всегда нужно объяснять причину.
Дети сами ощущают себя увереннее, если их родители уверены в себе.
Ребенок должен научиться преодолевать собственные разочарования.
Беспокойство сродни привычке хвататься за подлокотники кресла во время турбулентности — иллюзия, что мы еще в силах что-то контролировать!
Ученые доказали, что «чрезмерная похвала… меняет мотивацию ребенка: он начинает совершать поступки лишь для того, чтобы услышать похвалу и перестает получать удовольствие собственно от действия».
Во Франции основная идея, которую внушает матерям общество, состоит в том, что роль мамы важна, но не должна затмевать другие роли.
Больше всего ребенку необходим «упорядоченный внутренний мир, благодаря которому он сможет стать самостоятельным и развиваться».
Для того чтобы стать спокойным родителем, не нужно исповедовать какую-то философию. Нужно просто по-другому взглянуть на ребенка.
:: Читать — Оглавление — Книга «Французские дети не плюются едой. Секреты воспитания из Парижа» — Друкерман Памела — ЛитЛайф — книги читать онлайн
Памела Друкерман
Французские дети не плюются едой
Посвящается Саймону, рядом с которым все обретает смысл
Некоторые имена и детали в этой книге изменены в целях обеспечения анонимности
Les petits poissons dans l’eau, Nagent aussi bien que les gros.
Маленькие рыбки плавают как большие.
Французская детская песенка
Словарь французских воспитательных терминов
Attend — подожди, постой. Эта команда, которую дают родители детям во Франции, означает, что ребенок вполне способен подождать желаемого и в промежутке может занять себя сам.
Au revoir — до свидания. Дети во Франции должны говорить au revoir, когда прощаются со знакомыми взрослыми. Одно из четырех «волшебных слов», которые должен знать каждый французский ребенок..
Autonomie — автономность. Независимость и умение полагаться только на себя воспитывают в детях с ранних лет.
Bêtise — маленькая шалость. Разделение проступков на более и менее серьезные помогает родителям реагировать на них соответственно.
Bonjour — здравствуйте, добрый день. Так дети здороваются со знакомыми взрослыми.
Саса boudin — букв, кака-сосиска, какашка. Ругательное слово французских детсадовцев.
Cadre — рамки, границы. Идеал французского воспитания: детям устанавливают четкие рамки, однако внутри этих рамок им предоставлена полная свобода.
Caprice — каприз. Импульсивное желание, прихоть или требование ребенка, часто сопровождаемые нытьем или слезами. Французские родители считают, что потакать капризам вредно.
Classe verte — «зеленый класс». Начиная с первого класса школы ученики ежегодно примерно на неделю выезжают на природу под присмотром учителя и нескольких взрослых.
Colonie de vacances — детский лагерь отдыха. Во Франции несколько сотен таких лагерей для детей от четырех лет. Они отдыхают там без родителей, обычно в сельской местности.
Complicité — взаимное доверие. Обоюдное понимание, которого с самого рождения пытаются добиться от детей французские родители и воспитатели. Они считают, что даже маленькие дети способны мыслить рационально и с ними можно построить отношения, основанные на взаимопонимании и уважении.
Crèche — французские государственные ясли на полный день. Французы из среднего класса обычно отдают детей в ясли, а не оставляют с нянями. Государственные ясли они предпочитают частным, «домашним».
Doucement — тихо, осторожно. Одно из тех слов, которые воспитатели часто говорят маленьким детям, считая, что даже малыши способны поступать осознанно и контролировать свои действия.
Doudou — любимая игрушка, обычно мягкая — та, с которой ребенок засыпает.
École maternelle — бесплатный государственный детский сад. В детский сад ребенок идет в сентябре того года, когда ему исполняется три.
Éducation — обучение, воспитание. Французские родители относятся к воспитанию детей как к обучению.
Enfant roi — ребенок-король. Чересчур требовательное дитя, которое постоянно находится в центре внимания родителей и совершенно не терпит, если что-то «не по нему».
Équilibre — равновесие. Все в жизни должно быть уравновешено, и ни одна роль не должна перекрывать другие — в том числе и роль родителя.
Éveillé/e — пробужденный, живой, активный. Идеальное качество французского ребенка. Еще одно идеальное качество — рассудительность, см. sage.
Gourmand/e — тот, кто ест слишком быстро, слишком много или слишком любит какое-то одно блюдо.
Goûter — полдник. Полдничают обычно в 16.00, и это единственный «перекус» в течение дня.
Les gros yeux — «большие глаза». Укоризненный взгляд — так взрослые смотрят на расшалившихся детей.
Maman-taxi — мама-такси. Так называют мам, которые все свободное время возят детей с одной «развивалки» на другую. Это считается не équilibré.
N’importe quoi — бог знает что, как вздумается. Ребенок, который так ведет себя, не знает границ дозволенного и не думает об окружающих.
Non — нет, ни в коем случае.
Profiter — наслаждаться, пользоваться моментом.
Punir — наказывать. Наказывают во Франции только по очень серьезным, нешуточным поводам.
Rapporter — наябедничать, донести. Во Франции и дети, и взрослые считают это ужасным.
Sage — рассудительный, спокойный. Так говорят о ребенке, который умеет себя контролировать или поглощен игрой. Вместо «веди себя хорошо» французские родители говорят: «будь sage».
Tétine — соска. Трехлетние и четырехлетние дети с соской во рту — во Франции обычное дело.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Французские дети не плюются едой
Когда нашей дочери исполнилось полтора года, мы решили взять ее с собой в отпуск.
Выбираем прибрежный городок в нескольких часах езды на поезде от Парижа, где мы живем (мой муж — англичанин, я — американка), и бронируем номер с детской кроваткой. Дочка у нас пока одна, и нам кажется, что никаких сложностей не будет (какая наивность!). Завтрак у нас в гостинице, а обедать и ужинать придется в рыбных ресторанчиках в старом порту.
Очень скоро выясняется, что два похода в ресторан ежедневно с полуторагодовалым ребенком могут стать отдельным крутом ада. Еда — кусочек хлеба или что-нибудь жареное — увлекает нашу Бин лишь на пару минут, после чего она высыпает соль из солонки, рвет пакетики с сахаром и требует, чтобы ее спустили на пол с детского стульчика: ей хочется носиться по ресторану или убегать в сторону причала.
Наша тактика — есть как можно быстрее. Заказ делаем, не успев как следует усесться, и умоляем официанта поскорее принести хлеб, закуски и горячее — все блюда одновременно. Пока муж заглатывает рыбу кусками, я слежу, чтобы Бин не попала под ноги официанту и не утонула в море. Потом мы меняемся… Чаевые оставляем огромные, чтобы хоть как-то компенсировать чувство вины за горы салфеток и ошметки кальмаров на столе.
На обратном пути в гостиницу мы клянемся никогда больше не путешествовать и не заводить детей — ведь от этого сплошные несчастья. Наш отпуск ставит диагноз: жизнь, какой она была полтора года назад, кончена навсегда. Не знаю, почему нас это удивляет.
Выдержав несколько таких обедов и ужинов, я вдруг замечаю, что семьи французов за соседними столиками, пожалуй, не испытывают адских мук. Как ни странно, они-то как раз похожи на людей в отпуске! Французские дети, ровесники Бин, спокойно восседают на своих высоких стульчиках и ждут, пока им принесут еду. Они едят рыбу и даже овощи. Они не вопят и не хнычут. Вся семья ест сначала закуски, потом горячее. И не оставляет после себя горы мусора.
Хоть я и прожила во Франции несколько лет, объяснить это явление не могу. В Париже детей в ресторанах встретишь редко, да я к ним и не присматривалась. До родов я вообще не обращала внимания на чужих детей, а теперь смотрю в основном на своего ребенка. Но в нашем нынешнем бедственном положении не могу не заметить, что некоторые дети, похоже, ведут себя иначе.
Но почему? Неужели французские дети генетически спокойнее других? Может быть их заставляют подчиняться методом кнута и пряника? Или здесь сих пор в ходу старомодная воспитательная философия: «детей должно быть видно, но не слышно»?
Не думаю. Эти дети не кажутся запуганными. Они веселы, разговорчивы, любопытны. Их родители внимательны и заботливы. А над их столиками будто витает некая невидимая сила, заставляя вести себя цивилизованно. Подозреваю, что она управляет всей жизнью французских семей. Но полностью отсутствует в нашей.
Разница не только в поведении за столиком в ресторане. Например, я ни разу не видела, чтобы ребенок (не считая моего собственного) закатил истерику на детской площадке. Почему моим подругам-француженкам не приходится прерывать телефонные разговоры, когда их детям срочно что-то понадобилось? Почему их комнаты не оккупированы игрушечными домиками и кукольными кухнями, в отличие от наших? И это еще не все. Почему большинство известных мне детей-нефранцузов питается одними макаронами и рисом или ест только «детские» блюда (а их не так уж много), в то время как друзья моей дочки едят и рыбу, и овощи, да в общем все что угодно? Французские дети не хватают куски в перерывах между едой, довольствуясь полдником в определенное время. Как такое возможно?
Почему французские дети не плюются едой.
После недавней поездки в Париж, получилось немного по-другому взглянуть на нашумевшую книжку американской журналистки Памелы Друкерман «Французские дети не плюются едой», рецензию на которую я публиковала пару месяцев назад. Собственно, от этой самой рецензии я не отказываюсь. Просто добавились кое-какие наблюдения.
Итак,
- Француженки действительно красивы. Причем красотой неброской, не вызывающей. Я бы сказала, что они как вино – чем старше, тем интереснее 🙂 В Париже практически не встретишь «теток», крикливых, наглых, потерявших форму, в невнятной, синтетической одежде — страшный для меня вид, столь распространенный в России.
- Они не кладут себя целиком и полностью на алтарь материнства. Частенько выбираются в ресторанчики и кафешки с подружками, в салоны, фитнес-клубы и просто на пробежки.
- Во Франции редко можно увидеть детей, которые истерят, вмешиваются в разговоры взрослых и требуют к себе исключительного внимания.
- На детских площадках мамочки совершенно не вмешиваются в детские дела. Не бегают за своими отпрысками, ограждая их от всевозможных опасностей, и предоставляют детям разруливать возникающие конфликты самостоятельно.
Оговорюсь, что, возможно, приведенные выше впечатления не самые «правильные» и верные, и, уж конечно, не претендуют на какую бы то ни было полноту. Ведь во Франции я всегда была кратковременной гостьей. Поживи я там, возможно, картина была бы совершенно другая. А пока – что есть, то есть 🙂
А вот и старая рецензия на книжку.
Представьте себе картину – молодая семья едет отдохнуть в чудесное место. С ребенком. Скажем, полуторагодовалым. Всё располагает к тому, чтобы насладиться покоем и природой – ласковое солнышко, чудесные вековые сосны, волны, набегающие на серебристый песок. Рядом душевные ресторанчики, где по вечерам играет живая музыка, а смелые пары танцуют танго. Эх, мечтательная улыбка и ямочки на щеках играют, стоит мне это место представить.
И вот наша молодая пара в этом раю. Райское наслаждение? Ага, если бы. В ресторанчике ребенок и трех минут не может усидеть спокойно. Сок льется на белоснежную скатерть. Под стол летят запеченные кальмары, а фуа гра оказывается на платье (полагаю, дизайнерском) дамы за соседним столиком. Ребенок орет – мать выбегает с ним на улицу, в то время как отец, не жуя, заглатывает уцелевших кальмаров.
Чудесная картина, правда? 🙂 И знакомая до боли – мне, по крайней мере. Именно так вел себя первые два года жизни мой Макс. Покой, красоты природы, неспешные беседы – все мимо. Главное – занять ребенка, сделать все, чтобы он был доволен, не вопил и не мешал окружающим. Те же приоритеты были и у Памелы Друкерман, американки, переехавшей в Париж. Бессонные ночи, перекусы урывками и дочка, требующая все внимание и не оставляющая ни минуты свободного времени. Да, еще американские подруги, понимающе кивающие головой: «Материнство требует жертв, милая. Держись!».
Памела держалась-держалась, а потом огляделась по сторонам и с удивлением заметила, что французские матери кажутся слишком довольными жизнью. Их дети подозрительно спокойно ведут себя в ресторанах, едят по расписанию 4 раза в день вместе со всеми, не вмешиваются в разговоры взрослых и уже с четырехмесячного возраста спят всю ночь – словом, дают своим родителям возможность жить и радоваться жизни. А, да, выглядят при этом молодые французские мамы просто потрясающе (ни тебе жировой складки в области талии, уныло повисших ягодиц и растяжек на груди) – похоже, они и сексом умудряются заниматься, да еще и получают от этого удовольствие! Жуткая несправедливость! – Дети у них особые, что ли?
Дети, как выяснилось, такие же. А вот принципы воспитания отличаются. Первый, самый главный постулат заключается в том, что интересы родителей ничуть не менее важны, чем интересы детей. Жизнь не заканчивается с рождением ребенка – напротив, она становится более насыщенной и яркой. При этом, удовольствия и радости, которые присутствовали в ней до рождения малыша, никуда не уходят. Родители имеют на них полное право.
Как у них это получается? Во-первых, ребенка практически с рождения приучают к самостоятельности. За ним не носятся, не спешат сразу выполнять все его желания – не делают центром Вселенной. Скажем, если малыш проснулся ночью и подал голос, француженка выждет пять минут и лишь после этого (если ребенок продолжает плакать) подойдет к нему. Начиная с шести месяцев ребенку не готовят отдельно. Всё, что едят взрослые, постепенно пробует и он (в подходящей консистенции – в виде пюре, например, но с соусами и приправами). Время с восьми часов вечера и до утра – взрослое. Дети спят, а родители занимаются своими делами и друг другом. Через несколько месяцев после рождения ребенка мама выйдет на работу (благо во Франции замечательная система бесплатных детских садов и ясель, куда принимаются самые маленькие ребятишки). Кстати, вот чудо!, француженка не будет считать себя матерью-ехидной, напротив, она свято уверена в том, что делает так, как лучше для ребенка.
При этом нельзя сказать, что маленькие французы оставлены без родительского внимания. Ничего подобного! Им уделяется много времени – но не 24 часа в сутки! С ними играют и общаются – но тогда, когда родители освободились от собственных дел. Им предоставляют много свободы – но она ограничена определенными рамками (описать которые можно постулатом «уважай границы других людей!»).
Если честно, мне нравится позиция французов. Может, смущают некоторые аспекты – касательно грудного вскармливания, например (француженки практически не кормят детей грудью). Но общие принципы кажутся верными. Эгоизм? Не думаю. Скорее, вера в то, что ребенку для нормального развития требуется не беспрерывное внимание, а изрядная доля самостоятельности и свободы. А ещё, счастливые дети растут у счастливых, а не у задерганных и замученных жизнью родителей.
А вы как думаете? 🙂
Почитать книгу «Почему французские дети не плюются едой» можно здесь
.
Что едят французские дети на школьный обед
Я ПРОШЕЛ В столовую и увидел столы из четырех уже установленных — столовое серебро, серебряную корзину для хлеба, грязно-белые керамические тарелки, тканевые салфетки, прозрачные стаканы и кувшины с водой, разложенные для обеда.
Я стоял в общественной столовой начальной школы моих детей, или « cantine », как ее называют французы, в нашем городке недалеко от Анси, Франция. В рамках моего исследования того, почему французские дети не толстые, местный городской совет устроил мне экскурсию по столовой и кухне государственной школы и позволил мне задать любой вопрос, который придет в голову.
Существует множество теорий относительно того, почему французы, и в особенности французские дети, не страдают от проблем с весом, ожирением, диабетом и гипертонией, как их американские коллеги. Употребление умеренного количества свежей и свежеприготовленной пищи в определенное время дня, безусловно, является одной из самых убедительных причин, по которым они остаются худыми. Еще одно упражнение — ежедневные упражнения в виде трех перерывов (два 15-минутных и один 60-минутный каждый день) и прогулки пешком или на велосипеде в школу и обратно.
Так что же едят французские дети в школе?
Меню составляется за два месяца заранее персоналом заведений, а затем отправляется сертифицированному диетологу, который вносит небольшие «поправки». Диетолог может взять небольшой шоколадный эклер и заменить его киви на десерт, если посчитает, что на этой неделе слишком много сахара. Или она может изменять предлагаемые меню, добавляя больше или меньше углеводов, овощей, фруктов или белков, чтобы поддерживать правильный баланс.
Почти все продукты готовятся прямо на кухне; они не замороженные.Это означает, что картофельное пюре, большинство десертов, салатов, супов и, конечно же, основные блюда готовятся ежедневно. В стоимость входят угощения — иногда кусочек тарт , ложка мороженого, деликатес из местной кондитерской.
Ниже приведены фотографии и описание школьного меню на неделю. Французские ученики начальной школы не ходят в школу по средам, поэтому питание здесь только четыре!
Понедельник
Первое блюдо: Салат из огурцов и помидоров
Основное блюдо: Телятина, маринованная с грибами, брокколи
Сыр
Десерт: Яблочный пирог
вторник
Первое блюдо: Салат из капусты и помидоров
Основное блюдо: Ростбиф, картофель, запеченные помидоры с зеленью
Сыр
Десерт: Киви
Четверг
Первое блюдо: Табуле (приготовленное из булгура)
Основное блюдо: Колбаски, кабачки
Десерт: Мороженое, яблоко
Пятница
Первое блюдо: Салат из картофеля и маринованных огурцов
Основное блюдо: Рыба в панировке, цветная капуста
Сыр
Десерт: Персик
Откуда едят?
«Все наши фрукты, овощи, рыба и мясо — местного производства, некоторые из них — с местных ферм», — говорит Дэни Каузак, член городского совета, отвечающий за школьные вопросы, включая столовую .В местной пекарне каждое утро доставляется свежий хлеб — основной продукт французской кухни. И каждые два дня в меню появляется хотя бы один органический продукт. Раз в месяц подаются полностью органические блюда. Единственный напиток, предлагаемый в обеденное время, — это фильтрованная водопроводная вода, которую подают в стеклянных кувшинах.
Не менее важно: как дети едят.
Когда дети текут в столовую , они садятся за столы из четырех человек, которые уже накрыты, и ждут, пока старшие ученики-волонтеры принесут к их столу первое блюдо.Ребенок, который сидит на обозначенном «красном» стуле, является единственным, кому разрешено вставать, чтобы принести еще воды в кувшин, дополнительный хлеб для корзины для хлеба или попросить дополнительную еду для стола. Закончив первое блюдо (часто это салат), волонтеры приносят основное блюдо к столу, а дети обслуживают себя. Затем следует сырный курс (например, йогурт или небольшой кусочек камамбера), а затем десерт (чаще всего свежие фрукты).
«Мы делаем все возможное, чтобы разнообразить наше меню в течение недель и месяцев, но иногда детям не нравятся определенные продукты», — объясняет Каузак.«Мы просим детей хотя бы попробовать все и откусить несколько кусочков, прежде чем они откажутся от еды, которая им не нравится».
«Рациональное питание, когда вы спокойно сидите, важно для развития здорового ребенка», — добавляет Каузак. «Это помогает им правильно переваривать пищу, избегать болей в животе и снижать уровень энергии во второй половине дня».
А как насчет упражнений?
То, на чем специализируются французы, постоянно двигается, а не только во время занятий физкультурой раз в две недели.Например, для учащихся начальной школы по всей стране есть три установленных периода перерыва в течение дня: 15-минутный перерыв утром, 60-минутный перерыв после обеда и еще один 15-минутный перерыв во второй половине дня. Помимо этого установленного времени, детям рекомендуется ходить в школу пешком или на велосипеде, хотя это во многом зависит от близости дома к школе. Места на парковке для велосипедов обычно используются утром в нашей местной школе, и в то время как младшие школьники едут в школу рядом со взрослыми, старшие 5-классники часто ездят на велосипеде самостоятельно.
Помимо двухчасовых занятий в тренажерном зале в течение недели, дети часто гуляют во время школьных экскурсий и экскурсий (которые могут включать в себя все, что угодно: от часа до местной библиотеки, посещения местных ферм, до берега озера для уроков по доске с веслом, или поход на местную гору). Ходьбе уделяется особое внимание даже в более молодом возрасте — действительно, 3–4-летние дети в дошкольных учреждениях будут ходить пешком до 2 километров во второй половине дня, чтобы посетить местную библиотеку. Иногда они идут в местный дом престарелых, чтобы спеть песни для пожилых людей.
«Даже самые маленькие дети в дошкольных учреждениях ходят вместе каждую неделю», — объясняет Каузак. «Те, кто хочет жаловаться, обычно просто следуют за стаей и в конце концов привыкают ходить».
Школьники младшего возраста в больших французских городах так же много ходят — им часто легче из-за тротуаров. Или они используют троттинет (микро-скутер). «Мой первоклассник так его любит, что его отец пошел и купил себе такой», — говорит Тина Исаак-Гойзе.«Это дает ему еще одну причину, по которой ему нравится ходить в школу, плюс это упражнения, хотя ходьба занимает лишь половину времени».
Заставить французское отношение работать и на нас.
Итак, что мы можем сделать, чтобы улучшить привычки питания и передвижения наших детей в США?
Все начинается дома: мы знаем, что такое здоровая пища, и нам нужно использовать свое положительное влияние, чтобы накормить наших детей более здоровой пищей и на собственном примере научить их здоровому питанию и упражнениям.
Домашние блюда, приготовленные из большого количества свежих продуктов, а также еженедельные семейные прогулки, походы или игры в метки — это простые привычки, которые со временем меняют жизнь ребенка.
А как насчет школы? Два совета: если в вашей школе нет вариантов здорового питания, возьмите за привычку упаковывать здоровый обед для своего ребенка и бойкотируйте фаст-фуд в кафетерии. Затем обратитесь к местным, региональным и национальным выборным должностным лицам и потребуйте улучшения питания в вашей школе. Чтобы узнать, как предпринять конкретные действия, чтобы улучшить питание в школе вашего ребенка, посетите официальный сайт Fed Up , документального фильма об эпидемии сахарной зависимости и ожирения в Америке.
,
понедельников для материнства: французские дети едят все
Когда мы были в отпуске в прошлом месяце, я прочитал откровенную книгу о том, что полностью изменило способ кормления Тоби…
Этой весной я начал неуверенно относиться к тому, как мы кормили Тоби. Он часто ел закуски — Cheerios, клюкву — и никогда не выглядел голодным к обеду. Мы готовили здоровую еду, а он ее ковырял, а потом захотелось сесть. Это было неприятно, и я хотел внести изменения.
К счастью, только что вышла новая книга «Французские дети едят все». Честно говоря, я немного устал от книг о том, что французы все делают идеально, а американцы все портят. Но я внимательно изучил свой экземпляр, и он действительно нашел во мне отклик. Карен Ле Биллон рассказывает о том, как ее молодая семья покинула Канаду и переехала во Францию, чтобы провести год в крошечном родном городке ее мужа. Карен не ожидала, что она и ее две (очень разборчивые) дочери полностью изменят свой образ питания.
В своих забавных мемуарах Ле Биллон делится 10 правилами, которые она узнала от французов о том, как воспитать счастливых и здоровых едоков. Вот семерка, которая мне больше всего понравилась…
1. Родители планируют питание. Дети едят то, что едят взрослые.
Когда дочери Ле Биллон ходили в французские школы, меню было восхитительным: сырой редис! Saute de boeuf! Аляскинский хек! Голубой сыр! Дачный паштет с солеными огурцами! Их молодые вкусы ощутили сильные ароматы. Ле Биллон также рассказывает, как видел, как девятимесячный ребенок радостно жевал кусок сыра рокфор! Французские дети едят три раза в день плюс перекус (или le goter) в 16:00.Родители выбирают меню, и никаких замен.
2. Ешьте вместе семейные обеды — и пусть они почувствуют себя особенными.
Ле Биллон объясняет, что дети действительно реагируют на «церемонию» повседневной французской трапезы. «Французы никогда не едят, не кладя на стол скатерть», — пишет она. «У них даже есть специальная фраза для сервировки стола: dresser la table ». По ее словам, это чудесно влияет на детей. Свечи, красивые тарелки, тканевые салфетки — «Это сразу заставляет их вести себя лучше», — говорит она.Как весело и волшебно для самых маленьких.
3. Еда — это не награда, наказание или взятка.
Это правило могло быть написано специально для меня. Когда Тоби садился в коляску, я давал ему немного клюквы, а когда он садился в автокресло, я давал ему крекер. Это было все равно, что угощать щенка! Если ему было грустно уходить с детской площадки, я соблазнительно спрашивала: «Хочешь пойти домой и поесть клубники?» Еда использовалась в качестве награды и взятки. Использование подобной пищи может привести к эмоциональному перееданию в более позднем возрасте, сообщает Ле Биллон.Мы хотим, чтобы дети глубоко уважали еду, а не просто учились есть, когда им скучно, они расстроены или устали. В наши дни, если Тоби капризничает, когда мы идем домой, я говорю: «Пойдемте к папе! Давай поиграем с твоим поездом! » Намного лучше, чем использовать еду в качестве награды, верно?
4. Ешьте овощи. Ключ: Думайте о разнообразии.
Французы обычно подают овощи первые за едой, когда дети наиболее голодны, говорит Ле Биллон. Каждый день готовьте новое вкусное блюдо: салат из тертой моркови.Нарезанные огурцы с винегретом. Свекла и апельсины. Салат эндивий с сыром Эмменталь и гренками. Экспериментируйте, сходите с ума!
5. Вам не обязательно нравиться, но вы должны попробовать .
Обеденный стол не должен быть полем битвы. Французские родители не суетятся и не парит, говорит Ле Биллон: «Если ребенок отказывается есть, родители просто забирают еду без особых комментариев». Интересно, что мудрый педиатр моей подруги Кортни недавно сказал ей: «Воздерживайтесь от попрошайничества или даже просить их поесть, и не хвалите их за то, что они съели .Поддерживайте разговор в позитивном ключе и не сосредотачивайтесь на еде, чтобы дети захотели сидеть за столом ». Как открываются глаза! Перед тем как прочитать это, я постоянно поощрял Тоби есть и хвалил его, когда он что-то закончил. Какой отличный совет просто говорить о других вещах и не заставлять еду казаться проблемой. (И, что удивительно, он ест более счастливо и сытно, когда мы игнорируем его еду.)
Тем не менее, даже если ваш ребенок не хочет что-то есть, он должен хотя бы попробовать , говорят французы.По словам диетологов, большинству детей нужно попробовать 7-15 раз новых продуктов, прежде чем они добровольно согласятся их есть! Поэтому, если детям изначально не нравится определенная еда, это не значит, что они никогда не полюбят ее. Очаровательно, правда?
6. Никаких перекусов. Голод между приемами пищи — это нормально.
У меня был момент «ага», когда я прочитал это правило. По какой-то причине до этого я всегда нервничал из-за того, что Тоби голоден, поскольку я предполагал, что он никогда не должен быть голодным. Когда я кормила грудью своего крошечного новорожденного и пыталась набрать его вес, мне всегда было интересно, достаточно ли он получает молока, и с тех пор я продолжал считать, что он должен быть постоянно сытым.Но почему? Чувство голода между приемами пищи — это нормально. «Голод — лучшая приправа», — говорят французы. И это правда: еда вкуснее, когда вы голодны, и дети будут есть больше «настоящей» еды, когда голодны, вместо того, чтобы насытиться закусками. Кроме того, в книге объясняется, что детям полезно научиться справляться с чувством голода; в противном случае дети могут стать взрослыми, которые почувствуют потребность что-нибудь съесть при первом же голоде, вместо того, чтобы ждать следующего приема пищи.
7.Медленная еда — это счастливая еда. Например, ешьте медленно.
Согласно постановлению правительства, французские дети проводят за школьным обедом минимум тридцать минут — даже в подростковом возрасте! Конечно, еда — это не только еда, но и общение с друзьями. Моя подруга из Нью-Йорка недавно пошутила о том, как таскала за сыном по квартире во время обеда, пыталась закусить ртом и в итоге оказалась в своей игровой палатке с небольшими кусками курицы в каждой руке. Весело, но определенно не идеально! Учить детей терпеливо сидеть за едой и получать удовольствие от разговоров с близкими — такой важный жизненный навык.
Итак! Что вы обо всем этом думаете? Вы хотите прочитать книгу? (Я очень рекомендую.) Это то, как вы уже едите со своими детьми? Не так много? Вы согласны или не согласны с этим? Какие-то конкретные детали? Я хотел бы услышать ваши мысли…
П.С. Четыре других гениальных совета от (угадайте, кто) французов.
(Фото Эллиотта Эрвитта. Иллюстрации Сары Джейн Райт для книги «Французские дети едят все»)
,
французских детей не толстеют: почему? |
Во Франции один из самых низких показателей детского ожирения в развитом мире, и это единственная страна, в которой показатели детского ожирения оставались стабильными в последнее десятилетие, что резко контрастирует с быстро растущими показателями в других странах. Фактически, американские дети в три раза чаще страдают избыточным весом, чем французские. И хотя во многих странах показатели детского ожирения быстро растут, во Франции они остаются неизменными уже более десяти лет. Зачем?
Это, конечно, не потому, что французы знают о питании больше, чем мы.Опрос, проведенный ранее в этом году, показал, что французы гораздо меньше знают об основном питании, чем мы (например, 40% французов не знают жирность цельного молока по сравнению с 4% американцев).
Французы также менее озабочены едой, чем американцы, как выяснили Поль Розин (психолог из Пенсильванского университета) и Клод Фишлер (французский социолог), когда они вместе проводили серию кросс-культурных исследований. Из четырех опрошенных стран (США, Франция, Япония и Бельгия) особо выделяются США: американцы склонны связывать еду со здоровьем, а не с удовольствием, и беспокоятся о еде больше, чем люди в любой другой опрошенной стране.При показе изображения шоколадного торта американцы чаще всего отвечали «чувство вины» и «калории». Французский ответ: «праздник» и «удовольствие». Французы связывали образ «жирных сливок» со словом «взбитые», тогда как американцы описывали их как «нездоровые».
Этот «принцип удовольствия» усложняет и без того жаркие споры о «французском парадоксе». В двух словах: взрослые французы тратят вдвое больше времени, чем американцы, едят, и они потребляют молочные и мясные продукты в больших количествах, но при этом имеют меньше веса или ожирения. и имеют более низкие показатели сердечных заболеваний, чем американцы.Предлагались различные объяснения: меньшие порции еды, меньшее количество перекусов, курение сигарет (хотя в последние годы показатели значительно снизились) и потребление красного вина. Каким бы ни было объяснение, этот, казалось бы, несправедливый факт жизни не изменился: французы, похоже, действительно могут съесть свой пирог и съесть его тоже.
Не менее парадоксально и то, как едят французские дети. Французские дети тратят на еду на час больше в день, чем американские, отчасти за счет «экранного времени» (они получают в среднем на 2 часа меньше в день).В «классической» французской семье (и я понимаю, что здесь я слишком обобщаю) дети едят ту же пищу, что и взрослые, и от них ожидается, что они будут делать это без жалоб. Доказательство (правда, анекдотическое) можно найти в обедах, подаваемых во французских школах каждый день: французские школьники регулярно едят такие вещи, как редис, тертый морковный салат, эндивий, всевозможные виды рыбы и даже вонючий сыр с плесенью и жареную цесарку (см. удивительные меню школьных обедов, которые я задокументировал в течение года во французских общинах всех размеров в проекте French Kids School Lunch Project ).
Самое удивительное из всех (как я могу засвидетельствовать, будучи замужем за французом и имея двух наших дочерей посещать школу во Франции): французские дети не только едят эту еду, большинству из них нравится .
Почему? Отчасти потому, что французские школьные обеды используются как педагогический инструмент, предлагая широкий выбор блюд, свежих овощей и фруктов. Строгие правила Министерства образования гарантируют, что жареная пища подается не чаще одного раза в месяц, дети пьют только воду во время обеда; вместо ароматизированного молока подают традиционные сыры или йогурты.Кетчуп подают не чаще одного раза в неделю и только с продуктами, с которыми он традиционно используется в качестве приправы, например, стейком. Размеры порций ограничены (по одному кусочку восхитительного багета на ребенка в школе моих дочерей). А торговые автоматы запрещены во всех школах. Да, это означает отсутствие газированных напитков, полуфабрикатов и фаст-фуда. Дети учатся любить вкус «цельной пищи». Это не означает лишения, а скорее умеренность: сладкие угощения (например, Cherry Clafoutis в сезон вишни или шоколадный мусс) подают раз в неделю.Итак, французские дети учатся «относиться к угощениям как к угощениям», говоря словами Майкла Поллана.
Французский пример показывает, что часть ответа на нашу эпидемию ожирения заключается в культуре питания: распорядках, правилах и ритуалах, с помощью которых мы учим наших детей, как и почему (а также что) есть. Учителя французского и родители считают, что детей можно научить есть — так же, как их учат читать. И они считают, что это один из важнейших навыков, приобретенных в раннем детстве. Таким образом, у них есть ряд обучающих инструментов и техник, встроенных в повседневную рутину, которые они используют дома и в школе, чтобы научить детей правильно питаться.
Я суммировал их в своей книге Французские дети едят все как «10 французских правил питания»: правила здорового питания, которые определяют , как , а также , что едят французских детей (и взрослых).
Возьмем, к примеру, Правило французской кухни № 7 : Никаких случайных перекусов. Политика французского правительства и рекомендации педиатров ясны: дети должны есть три приема пищи в день плюс один полдник по расписанию (goûter). Телевизионная реклама закусок даже содержит предупреждения о вреде для здоровья (например, о сигаретах)! В США увеличение количества перекусов за последние 3 десятилетия — в среднем с одного раза в день в 1970-х годах до трех раз в день в настоящее время — связано с увеличением потребления калорий (и, следовательно, с более высоким уровнем ожирения).Количество закусок также увеличилось во Франции, но все еще гораздо реже, чем в Северной Америке.
Конечно, многие другие факторы имеют отношение к обсуждению ожирения: бедность (во Франции один из самых низких уровней бедности в «большой восьмерке») и отсутствие продовольственной безопасности, уровень физической активности, пищевые пустыни, генетика и химические вещества, вызывающие ожирение. Но то, сколько мы едим, несомненно, является фактором (ученые называют это «положительным энергетическим балансом»: слишком много калорий на входе и слишком мало калорий на выходе).
Например, французские родители спрашивают своих детей: «Ты все еще голоден?» а не «Ты сыт?» — тонкое, но важное различие.А поскольку они не перекусывают случайным образом, французские дети привыкли ждать между приемами пищи. Они узнают, что нормально иметь пустой желудок — это нормально, что позволяет им есть в разумных количествах высококалорийную пищу, подаваемую во время еды, чтобы они не чувствовали себя голодными до следующего приема пищи, что создает благоприятный цикл.
А вот Правило французской кухни № 6 : «Не обязательно есть, но нужно попробовать». Исследования показали, что дети должны попробовать новую пищу как минимум 7 раз (в среднем), прежде чем они согласятся ее есть; и необходима дальнейшая дегустация, прежде чем они научатся их любить.Зная это, французские родители могут научить детей любить вкус «полезной для вас» пищи (вместо того, чтобы говорить нашим детям, что «полезная для вас» еда имеет неприятный вкус, а затем заставлять их есть ее). Хотя французские дети любят картошку фри и пиццу так же сильно, как и все дети, французские дети также учатся любить «здоровую пищу».
Я видел преобразующий эффект этого правила питания на своих собственных дочерях: придирчивые едоки, когда мы переехали во Францию несколько лет назад, вскоре научились любить такие продукты, как шпинат. Младший (сейчас 4 года) любит Рокфора.Старший любит мидии и сардины. Совершенно полный переход от «бежевой пищи», к которой привыкли еще в Северной Америке. (Это было так вдохновляюще, что я неожиданно стал писателем и несколько случайным активистом в области питания!)
Конечно, не в одиночку. Моих детей учили учиться есть и, таким образом, вырасти из фазы разборчивости в еде, через «уроки дегустации» в школе, уроки еды в учебной программе, школьный сад и разнообразное школьное обеденное меню (в сочетании с положительным давлением сверстников — ведь все дети едят одно и то же, а обед из дома никто не приносит).Двухчасовой перерыв на обед обеспечил французским студентам достаточно времени, чтобы должным образом съесть свежеприготовленную еду из четырех блюд, а затем поиграть — так что они получили заряд энергии на время после обеда. Еда была главным событием дня; Часто первое, что родители спрашивали, забирая машину, было: «Как вам сегодня понравился обед?»
Итак, французские школы поддерживают родителей в обучении детей культуре здорового питания — тогда как здесь, дома, часто кажется, что все наоборот. Также действует ряд других мер — стимулы для производителей фруктов и овощей, регулирование пищевой промышленности (включая налог на газированные напитки) и контроль над маркетингом продуктов питания для детей.
Конечно, французский подход не идеален. Например, школьные обеды различаются по качеству и не отражают этническое разнообразие страны (особенно когда речь идет о кошерной и халяльной пище). И, как и в других странах, показатели ожирения выше среди групп с низким доходом, и разрыв увеличивается.
Тем не менее, мы можем извлечь уроки из французского подхода к детскому ожирению, по крайней мере, по четырем причинам.
1. Французы относятся к еде скорее положительно, чем карательно. — учат детей любить здоровую пищу.Это не значит, что во Франции нет разборчивых едоков (конечно, есть!). Но многие быстрее проходят стадию «придирчивого едока» и поэтому лучше подготовлены к тому, чтобы сделать правильный выбор еды — в том, сколько и что есть. Примечание: некоторые исследования, такие как исследование Брайана Ванзинка из Корнелла, показывают, что предоставления детям обширного образования в области питания недостаточно для того, чтобы они могли постоянно выбирать здоровую пищу. Пищевое просвещение важно, но французский «принцип удовольствия» отличается: французские дети (и взрослые) учатся есть здоровую пищу не потому, что у них есть , а потому, что им нравится, это, и потому что это часть рутина, которой они следуют с раннего детства.
2. Французы взяли на вооружение комплексный подход к профилактике детского ожирения , включая множество инициатив, которые давно требуются медицинскими работниками в США. И это имеет измеримые эффекты. Многие из описанных выше политик были внедрены только в последнее десятилетие — они были начаты, когда французское правительство встревожило рост показателей детского ожирения (хотя и низких по международным стандартам). С тех пор показатели детского ожирения стабилизировались.
3. Государственная поддержка имеет решающее значение , , но французский подход к пищевому образованию не только сверху вниз или под руководством государства . Например, французские школьные обеды полностью финансируются местными муниципалитетами (в отличие от США, национальных субсидий нет). Социальная солидарность внутри сообществ позволяет этому работать; например, перекрестное субсидирование, связанное с доходом, между семьями гарантирует, что все дети имеют доступ к одинаковому здоровому питанию — так, чтобы семьи среднего класса в Париже платили 3 доллара за еду, а семьи с низкими доходами платили только 20 центов.Изменение политики (пересмотр SNAP, Закона о фермерских хозяйствах и Национальной программы школьных обедов) важно, но также важны изменения снизу вверх, обучение детей (и их родителей) требованию здоровой пищи и создание условий, в которых они могут самоорганизоваться. предоставить это. К счастью, дома у нас есть отличные примеры: например, книга шеф-повара Кейт « Cook for America », которая показывает школам, как сэкономить деньги и улучшить обеды, приготовив «настоящую еду» с нуля.
В ответ на часто вызывающие разногласия американские дебаты о том, имеет ли значение «правительство» или «личная ответственность», простой ответ: и то, и другое.
4. Наконец, в то время как здоровое питание начинается дома, пищевое образование также должно быть частью школьной программы. Еда может быть интегрирована во все, от науки до социальных наук. Уроки «Обучение вкусу» начинаются в детском саду во Франции и завершаются в 4 классе «Неделей дегустации» (в комплекте с сертификатом!). В Северной Америке существует множество замечательных местных инициатив (в том числе Project Chef в Ванкувере, где мы сейчас живем), но они носят временный характер и часто не получают достаточного финансирования.Как насчет поддержки и тиражирования этих инициатив или празднования Дня еды в американских школах?
Эти стратегии могут не быть решением нашей эпидемии ожирения, но (правильно адаптированные) они могут быть частью решения. По общему признанию, изменения в школах и государственной политике не произойдут в одночасье. Тем временем, однако, родители могут многого добиться, применяя «Французские правила питания» дома и создавая свою собственную семейную продовольственную революцию.
Биография : Карен Ле Биллон — профессор и заведующая кафедрой Университета Британской Колумбии.Стипендиат Родса со степенью доктора философии в Оксфордском университете, она была названа одной из 40 лучших Канадских компаний для детей до 40 лет в 2011 году. Ее работы были представлены на Good Morning America , New York Times , Sunday Times , Toronto Star , Dissent , Globe and Mail и Independent . Автор книги French Kids Eat Everything (HarperCollins 2012) и реальный защитник продуктов питания Фонда Джейми Оливера, блог Le Billon о Франции, еде и воспитании детей на сайте FrenchKidsEatEverything.com .
Список литературы
[1] Источник данных: Международная целевая группа по ожирению: http://www.iaso.org/publications/world-map-obesity/?map=children
[2] Saulais, L. et. Al. (2012) «Знания потребителей о диетических жирах: еще один французский парадокс?» Британский продовольственный журнал 114 (1), 108-120.
[3] П. Розин, К. Фишлер, С. Имада, А. Сарубин, А. Вжесневски, «Отношение к еде и ее роль в жизни в США».S.A., Япония, фламандская Бельгия и Франция: возможные последствия для дебатов о диете и здоровье », Appetite 33 (1999): 163-180.
[4] Fischler, C.
[5] Neilsen (2012) «Состояние медиа-тенденций в просмотре телепрограмм — телевизионные перспективы в 2011 году» • Kaiser Family Foundation (2012) «Поколение M2: СМИ в жизни от 8 до 18 лет». • Eurodata TV Worldwide (2012) «Тенденции в области детского телевидения» • Insee, enquête Emploi du temps 2009–2010. • Страсбургер В.К. и др. «Заявление о политике — Дети, подростки, ожирение и СМИ» Педиатрия 2011; 128: 201–208.
Изначально это сообщение в блоге было приглашенной статьей на NewYorkInFrench.net
Нравится:
Нравится Загрузка …
Связанные
.
Все ли едят французские дети?
Карен Ле Биллон переехала со своей молодой семьей из Ванкувера во Францию в 2008 году, а затем изменилось то, как ее дети едят и ведут себя во время еды. Мы узнаем об испытаниях и невзгодах их путешествия …
Каким было изначальное отношение ваших детей к еде?
Мои дети придерживались стандартной «мягкой, бежевой пищи»: много обработанных углеводов (белый хлеб, крекеры) и молочных продуктов. Моя старшая дочь была довольно реактивной; В книге я говорю о ее «странном танце еды»: она извивалась, прыгала вверх и вниз и показывала всевозможные выходки, когда сталкивалась с едой, которая ей не нравилась (включая бутерброды и мороженое!).
Что было самым большим культурным потрясением для вашей семьи, когда вы впервые переехали во Францию из Северной Америки?
Как долго дети сидели за столом, насколько хорошо дети вели себя за столом, насколько легко и весело они пробовали новую еду и как долго они могли ждать между приемами пищи — без жалоб. В основном ели, как взрослые французы — даже дошкольники.
Чем изменился школьный обед ваших детей после переезда?
Французские школьные обеды просто восхитительны.Французы решили, что обучение детей здоровому питанию является приоритетом, и они учат детей здоровому питанию в классе и столовой.
Начиная с поступления детей в школу в возрасте трех лет, школьный обед состоит из четырех блюд: овощной закуски (например, тертой моркови или салата из свеклы), горячего основного блюда с гарниром из зерна или овощей, сыра и Десерт.
Также подается свежий багет, съеденный в простом виде. Дети пьют воду (других напитков на обед нет, а во всех французских школах действует национальный запрет на торговые автоматы и нездоровую пищу).Десерт — это обычно свежие фрукты, но сладкое угощение часто подают раз в неделю.
В меню только один вариант, и еда подается детям за столом, пока они не закончат начальную школу (в 12 лет). Может быть, поэтому место, где обедают, называют «рестораном-сколайром» (школьным рестораном). У старшеклассников обычно есть два варианта для каждого курса, и они часто едят в «самообслуживании» (имеется в виду кафетерий самообслуживания), хотя многие французские родители неоднозначно относятся к этой модели самообслуживания (предпочитая идею ресторана).
Министерство национального образования Франции устанавливает минимальное время, необходимое для того, чтобы дети сидели за столом: 30 минут. Это необходимо для того, чтобы они могли есть пищу достаточно медленно и правильно. Поговорим о тренировках «медленная еда»!
Какие самые большие трудности были у ваших детей, когда они приспосабливались к французскому способу питания?
Исключение случайных перекусов было большой проблемой. Они привыкли просить и получать еду, когда они этого хотели. Но когда я понял, что это снижает их аппетит (поэтому они меньше ели во время еды), я решил, что нужно отказаться от случайных перекусов.Мы запланировали один перекус в день (после школы), и я убедился, что он действительно полезен и вкусен. Через неделю или две они вошли в новый ритм и полностью перестали просить случайные закуски.
Сколько времени понадобилось, чтобы увидеть изменения в пищевых привычках ваших детей?
Моей младшей дочери (малышке) потребовалось около двух недель, а моей старшей — месяц (или два). Как правило, чем младше ребенок, тем быстрее вы заметите изменения.Но никогда не поздно.
Как вы думаете, как лучше всего избавиться от стресса и разочарования из-за стола, когда дело доходит до кормления детей?
Избавьтесь от вины и снизьте давление. Это звучит нелогично, но меньше давления и суеты в сочетании с правильным распорядком и позитивным отношением к еде приведет к большему успеху.
Какие были самые большие проблемы при переезде в Северную Америку?
Культура быстрого питания и отношение к еде как к топливу.Мы сделали выбор, чтобы продолжать есть как французы. Это означает сидячий семейный ужин каждый вечер (обычно с двумя блюдами, если не тремя). Мы работаем над этим графиком после уроков, чтобы каждый вечер устраивать семейный ужин.
Это непросто, учитывая, что мы с мужем работаем полный рабочий день и не имеем помощи по дому. Так что это требует небольшой организации и планирования; например, я готовлю (и замораживаю) супы или рагу по выходным и размораживаю их в течение недели.Мультиварки тоже хороши. Дело в том, что я не трачу много времени на приготовление пищи на кухне и выбираю блюда, которые быстро готовятся, которые полезны, но их легко приготовить. По моим оценкам, я трачу 15 минут на приготовление ужина; запекание в духовке может занять немного больше времени, но в это время я буду помогать детям с домашними заданиями или по дому.
Какой сейчас типичный дневной рацион ваших детей?
Вчерашнее меню было:
Завтрак (7:30 утра)
- Овсянка (стальная овсяная) с черникой, льняным маслом и кленовым сиропом
- Яичница
- Свежие фрукты
- Органический яблочный сок
Обед (полдень)
(девочки берут упакованный ланч, поскольку в их школе нет обеда, что типично для канадских школ)
- Морковный суп (я готовлю это
- Цельнозерновой хлеб и бутерброд с ветчиной
- Яблочные дольки
Закуска
- Молоко
- Тарелка свежих фруктов и овощей (морковь, киви) , апельсины)
Ужин Подается со свежим багетом и водой — и бокал красного вина для взрослых!
- 1 st курс : авокадо, помидоры черри и винегрет На приготовление уходит 2 минуты — я разрезаю авокадо пополам, удаляю косточку, сбрасываю винегрет в маленькую дырочку…
- Основное блюдо : Зимнее рагу (в которое входят кубики ветчины, капусты, лука, мангольда, капусты, моркови, сельдерея) Любимое блюдо всей семьи.Сделано в выходные, разморожено в течение дня, вечером разогревается всего за 5 минут.
- Салатный курс: Зеленый лист салата и сыр ( Рокфор и Бурсен ) (Мы с мужем любим Рокфор, т.к. наша младшая дочка — бурсен для старшей!)
- Пудинг: Тушеные персики (замораживаем их в конце лета; я кладу их в кастрюлю с небольшим количеством воды в начале обеда, и они медленно тушатся, пока мы ужинаем)
Каковы ваши пять основных советов по борьбе с привередливыми едоками?
1.Не называйте своего ребенка «разборчивым едоком». Французы считают, что вкус — это навык, который можно приобрести (и его нужно обучать), как и чтению. Другими словами, придирчивое питание не является врожденным (если не считать медицинских проблем), а скорее приобретенным. Они верят, что дети могут научиться есть и любить любую пищу. И это то, что они говорят своим детям! Попробуйте сказать своим детям: «Тебе понравится, когда ты подрастёшь». Ожидайте, что у детей разовьется более широкий вкус, и в конечном итоге они это сделают (особенно, если вы смоделируете это сами!).Французы знают, что на это нужны годы, так что наберитесь терпения!
2. Попросите детей попробовать все, что вы приготовили, даже если они это не едят. Научные исследования показывают, что детям нужно попробовать новую пищу в среднем от семи до 12 раз, прежде чем они согласятся ее есть. Недостаточно взглянуть на это — они должны попробовать! Положительное давление со стороны сверстников (особенно со стороны других детей, которым нравится та еда, которую вы вводите) также творит чудеса.
3. Познакомьте ребенка с новой едой, прежде чем подавать ее. Например, покажите ребенку сырую свеклу, позвольте ему потрогать ее и понюхать. Разрежьте его и позвольте им взглянуть на насыщенный цвет. Когда ребенок говорит: «Мне не нравится эта еда», они часто имеют в виду «Я этого не знаю». Вышеупомянутое упражнение помогает повысить узнаваемость и, следовательно, принятие.
4. Меньше говори о здоровье, больше о хорошем вкусе . Во Франции родители не уговаривают нас информацией о питании (например, объяснениями, что в пище много железа или кальция). Родители говорят: «Попробуйте, это действительно вкусно», а не «Ешьте это: это полезно для вас.Они верят (и рассказывают своим детям), что полезная для вас еда имеет приятный вкус. Привычки здорового питания — счастливый побочный продукт.
5. Придерживайтесь расписания (и ограничьте количество перекусов до одного или максимум двух в день). Французских детей трехразовое питание и одна закуска (да, даже мальчики-подростки): завтрак, обед, goûter, (полдник) и ужин. В школе запрещено перекусывать (нет торговых автоматов и нет фаст-фуда), и родители бы не мечтали, чтобы их дети развлекались во время обеденного перерыва (девять из десяти французских семей ужинают вместе каждый вечер) ,Дети более голодны во время еды и лучше едят; подавайте высококалорийную пищу, и они не будут чувствовать голод до следующего приема пищи.
Карен Ле Биллон — автор блога karenlebillon.com, она также является автором книги «Французские дети едят все» , которая представляет собой мемуары, книгу рецептов и руководство по кормлению детей .
Каков ваш опыт кормления детей? Мы будем рады услышать ваше мнение.
.