Фразеологизм говорить очень тихо со словом нос: Фразеологизмы к «тихо»

Содержание

Фразеологизмы к «тихо»

Фразеологизмы - тихо (И. Левитан, "Сумерки. Стога")Автор: Дмитрий Сироткин

Подготовил подборку фразеологизмов про тихо.

Набралось более 10 фразеологизмов.

Они разбиты на группы: фразеологизмы со значением тихо, фразеологизмы со словом тихий, фразеологизмы поэтов и писателей с тихий. Приводятся значения фразеологизмов.

Фразеологизмы со значением тихо

  • Бубнить под нос (говорить очень тихо, невнятно)
  • Мяукать под нос (говорить очень тихо) — кстати, фразеологизмы с носом
  • На ушко (тихо, по секрету, чтобы никто не слышал (говорить и т.п.) — кстати, фразеологизмы с ухом
  • Тише воды, ниже травы (тихий, робкий, скромный, незаметный (человек))
  • Воды не замутит (о том, кто ведёт себя тихо, скромно) — кстати, фразеологизмы с водой

Фразеологизмы с тихий

  • Тихая гавань (спокойное для жизни, работы и т. п. место)
  • Тихая пристань (об условиях, при которых возможны покой, безмятежная жизнь) — кстати, фразеологизмы с берегом
  • Тихий ангел пролетел (о внезапно наступившем глубоком молчании среди общего разговора)
  • Тихий час (время послеобеденного отдыха, сна (в детских садах, больницах, санаториях и т. п.))- кстати, фразеологизмы с часом
  • Тихой сапой (исподтишка, скрытно, незаметно (действовать, добиваться чего-либо))

Фразеологизмы поэтов и писателей с тихий

  • Тихий ангел пролетел (В.А. Жуковский, «Две были и еще одна») — кстати, цитаты Жуковского
  • Тихим словом помянуть (Т.Г. Шевченко, «Як умру, то поховайте…»)
  • Тихий американец (Г. Грин, «Тихий американец»)

 

В данном случае фразеологизмов со значением тихо оказалось примерно столько же, сколько фразеологизмов со словом тихий. Практически все они соответствуют базовому значению слова тихо, навевая покой, а иногда даже сонливость.

Мне самому наиболее понравились фразеологизмы «бубнить под нос», «тихой сапой».

В дополнение вы можете ознакомиться с другими подборками:

 

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже

Комментарии также всячески приветствуются!

Фразеологизмы с «нос»

Фразеологизмы со словом нос: Буратино показывает носАвтор: Дмитрий Сироткин

Представляю вам обзор фразеологизмов со словом нос.

Он состоит из более 40 фразеологизмов.

Все фразеологизмы к слову нос распределены по темам: обман и насмешки, требования и упреки, нездоровое любопытство, зазнайство, настроение и состояние, размер и ограниченность, действия. Приводятся значения фразеологизмов.

Фразеологизмы об обмане и насмешках

  • Остаться с носом (потерпеть неудачу, оказаться одураченным)
  • Водить за нос (обманывать, вводить в заблуждение, обычно обещая что-либо и не выполняя обещанного)
  • Натянуть нос (1. провести, обмануть, одурачить кого-либо; 2. опередить кого-либо в чём-либо и тем самым посрамить, опозорить его)
  • Показать нос (дразнить кого-либо (приставив к своему носу руку с растопыренными пальцами))
  • Получить щелчок по носу (оказаться в неудобном положении из-за неожиданного словесного выпада вашего собеседника)
  • Дулю под нос (унижать, отказываться отдать обещанное)
  • (Увести) из-под носа (в непосредственной близости, с очень близкого расстояния от кого-либо)
  • Выхватить из-под носа (беззастенчиво перехватывать, отбивать у кого-либо что-либо)

Фразеологизмы о требованиях и упреках

  • Хоть кровь из носу (несмотря ни на какие трудности, препятствия; во что бы то ни стало)
  • Зарубить на носу (запомнить крепко-накрепко, навсегда)
  • Ткнуть / тыкать носом (грубо указывать в назидание на что-либо)
  • Тыкать в нос (постоянно, назойливо напоминать о чём-либо неприятном; укорять, упрекать в каких-либо провинностях, ошибках, промахах и т. п.)
  • Нос не дорос (кто-либо ещё молод и неопытен, чтобы делать что-либо)

Фразеологизмы о любопытстве

  • Совать свой нос (вмешиваться во что-либо без достаточных знаний, оснований, умения или в чужое дело)
  • Любопытной Варваре на базаре нос оторвали (порицание человеку, проявляющему чрезмерное любопытство)

Фразеологизмы о зазнайстве

  • Драть нос кверху (зазнаваться)
  • Задирать нос (чваниться, важничать, зазнаваться)
  • Высоко держать нос (важничать, зазнаваться; задирать нос)
  • Вздёрнуть нос (зазнаться)
  • Воротить нос (относиться к кому-либо, к чему-нибудь с презрением, с пренебрежением)

Фразеологизмы о настроении и состоянии

  • Клевать носом (опускать голову, забывшись, задремав на мгновение (сидя или стоя))
  • Повесить нос (огорчаться, приходить в уныние)
  • Сыт, пьян и нос в табаке (формула полного достатка, довольства жизнью)

Фразеологизмы о размере и ограниченности

  • С гулькин нос (1. очень мало; 2. очень мал)
  • С воробьиный нос (очень маленький) — кстати, фразеологизмы с «воробей»
  • На нос (по сколько-то на каждого (денег, еды и т.д.))
  • Не видеть дальше своего носа (быть предельно ограниченным, не уметь замечать очевидного)
  • (Бубнить) под нос (говорить очень тихо, невнятно)
  • Под самым носом (так, что тот, кто должен был заметить, этого не заметил)

Фразеологизмы о действиях

  • Рыть носом землю (действовать энергично, настойчиво)
  • Расквасить нос (разбить кому-то нос до крови)
  • Пойти попудрить носик (пойти в туалет (женщине))
  • Держать нос по ветру (в зависимости от обстоятельств, изменяющихся условий менять свои взгляды, убеждения, изменять своё поведение) — кстати, фразеологизмы к слову ветер
  • Ковырять в носу (бездельничать, ротозейничать)
  • Уткнуться носом (в книгу) (с увлечением, не отрываясь, долго читать) — кстати, фразеологизмы о книгах, читателях и писателях
  • (Столкнуться) нос к носу (непосредственно, вплотную, очень близко)
  • Чуять носом (воспринимать что-либо чутьём, интуицией)

Фразеологизмы писателей о носе

  • Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича… (Н.В. Гоголь, «Женитьба», см. фразеологизмы Гоголя)
  • Щёлкни кобылу в нос — она махнет хвостом (Козьма Прутков, «Плоды раздумья»)

Прочие фразеологизмы с «нос»

  • Комар носа не подточит (сделано так, что не к чему придраться)
  • Носа не показывать (не появляться где-либо)
  • Оседлать нос очками (надеть очки)
  • Сизый нос (пьяница)
  • Шибать в нос (производить сильное впечатление, обращать на себя внимание)
  • Ударять в нос (остро почувствовать (неприятный запах))

 

Итак, как видим, фразеологизмы со словом нос выражают разнообразный спектр значений. Этим они выгодно отличаются от менее разнообразных фразеологизмов с частями лица и тела, например – фразеологизмов о плечах или фразеологизмов о лбе.

В карнавальной культуре нос занимает видное и двусмысленное место, и используется для насмешек и розыгрышей.

Отзвуки веселого и даже скандального обращения с носом можно различить в историях Пиноккио / Буратино, «Носе» Гоголя, «Сирано де Бержераке» Ростана.

Вполне в духе вышесказанного среди основных значений устойчивых выражений о носе выделяются такие как обман и насмешки, требования и упреки, нездоровое любопытство, зазнайство, и др.

Достаточно быстро на Буридо появилось еще несколько статей по этой теме:

 

Если вам понравилась эта статья и вы захотели поделиться с друзьями ссылкой на нее в социальной сети, то я ведь только за! Просто воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются! 

ПОДОБРАТЬ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ СО СЛОВОМ НОС С ДАННЫМИ ЗНАЧЕНИЯМИ-ГОВОРИТЬ ОЧЕННЬ ТИХО,ЧТО ТО ОЧЕНЬ МАЛЕНЬКОЕ,ВМЕШИВАТЬСЯ НЕ СВОЁ ДЕЛО

    Заканчивая школу, миллионы молодых людей начинают независимую жизнь. Они могут начать работать или продолжить учебу, чтобы получить высшее образование. Все знают, что такое выбирать профессию, ведь рано или поздно это касается каждого. Некоторые при выборе профессии уделяют внимание заработку, некоторые спросу, ну а реже всего выбирают для души, то, что им ближе. 
     Как обычно бывает, проблема выбора профессии волнует не только нас самих, но и родных, близких, а чаще, конечно, родителей. Они волнуют-ся, ищут учебное заведение, подготовительные курсы, репетиторов 
     Конечно, в жизни неплохо найти «свою» профессию, ту, которая бли-же к тебе, к твоей душе, чтобы не мучиться и не убиваться остатки дней. Но зачастую мы выбираем не то, что нам хочется, а то, что приходится: несмот-ря на возможность обучения, мы смело идем за друзьями и этим самым не-сознательно губим, свою жизнь. 
     Каковы главные критерии выбора будущей профессии? Во-первых, она должна быть интересна и не должна ассоциироваться со словами из одной малоизвестной песни: «…твой бунт против папы и мамы закончится офис-ным креслом, мерцающим синим экраном и нудным трудом бесполезным, на смену протесту и крику придут тишина и усталость, твоя жизнь не кино и не книга, какая жалость». Захватывающее занятие, которое действи¬тельно нра-вится — это важная составная часть счастья в жизни. Затем следует учесть не-обходимость зарабатывать на жизнь. Самая потрясающая работа не принесет вам удовлетворения, если вы голодаете. Кроме того, существует очень акту-альная проблема безработицы: надо выбрать такую профессию, чтобы потом можно было найти работу. И главное, всегда уметь выслушать знающих лю-дей (родителей, учителей), а потом принимать решение, от которого зависит твоя будущая жизнь. 
     Выбор профессии – сложный и ответственный шаг в жизни каждого человека, требующий подготовки и знаний, времени на раздумья, и не тер-пящий легкомысленности, поскольку все мы хотим, чтобы работа соответст-вовала нашим интересам и возможностям, приносила радость и достойно оп-лачивалась, ведь большую часть своего времени люди посвящают именно работе. 
     Выбор профессии является одним из ответственных моментов, опре-деляющих весь дальнейший жизненный путь человека. Поскольку в жизни все взаимосвязано, правильно выбранная профессия оказывает влияние на все остальные сферы жизни. Правильный выбор профессии – это уверен-ность, душевное равновесие и материальное благополучие во взрослой жиз-ни. Чем удачнее сделан выбор, тем интереснее, насыщеннее и успешней бу-дет жизненный путь, чем раньше, тем больше времени останется на карьер-ный рост. 
     В настоящее время в России существует около 6 тысяч профессий, и многим сориентироваться в таком разнообразии очень непросто.

Недавно мой друг сказал очень мудрую вещь: «Природа-единственная книга,каждая страница которой полна глубокого содержания»

Он (личное местоимение) сидел (глагол) под (предлог) кустом (существительное) смородины (существительное) и (союз) хлопал (глагол) беспомощными (прилагательное) крыльями (существительное)

Подбери Фразеологизмы со словом нос с данными ниже значениями. Говорить очень тихо — ? Что то очень маленькое , крошечное

Решение: из формулы эффекта
Фишера следует, что r=[(R—пе)
/ (1 + пе)] = [(1,08 — 1) / 2] х 100% = 4%. Поскольку вашему другу
придется выплачивать реальную ставку только 4%, то кредит следует взять.

Слово- лекарство это доброе слово.Об этом говорят многие пословицы

Примеры:
Ты красивый (ая)
Ты замечательно выглядишь
Ты супер!

Если не правильно сорри

УДАЧИ!!

Нора Хельмер — центральний персонаж п’єси «Ляльковий дім», дружина адвоката Хельмера, має, здається, все необхідне для щастя: коханого чоловіка, дітей, будинок. Щасливо проживши з чоловіком чималу кількість років, вона раптом приймає несподіване рішення піти з дому. Ніхто з домашніх не здогадується, чим викликане таке рішення. Вдобавок ніхто не знає, що за зовнішньою веселістю і пустотливістю Нори, цієї «білочки», «співунки-пташечки», ховаються величезне напруження сил і здатність на безоглядну самопожертву. Як виявилося, життя Нори не було таким вже й безхмарним і щасливим. Їй довелося протягом ряду років приховувати свій непорядний вчинок: одного разу Нора, щоб добути грошей для лікування небезпечно хворого чоловіка, підробила на векселі підпис батька. Нора перенесла страшні душевні муки в очікуванні тієї фатальної хвилини, коли її таємниця буде викрита. І ось настає момент зізнання, момент випробування двох перед обличчям лиха. Але вбивчий егоїзм чоловіка проявляється у всій своїй повноті. Хельмер не витримує випробування. Короткого часу небезпеки вистачило, щоб він скинув з себе маску безмежно люблячого чоловіка і виявив своє справжнє обличчя. До прочитання рокового письма Хельмер виголошує на адресу дружини пристрасне зізнання у любові і відданості: «Знаєш, Нора … не раз мені хотілося, щоб тобі загрожувала неминуча біда і щоб я міг поставити на карту своє життя і кров — і все, все заради тебе». Дізнавшись про провину Нори, чоловік в повному сум’ятті бурмоче зовсім протилежне: виявляється, у Нори «ні релігії, ні моралі, ні відчуття обов’язку … мене, мабуть, запідозрять у тому, що я знав про твій злочин
». Але навряд небезпека відступає, як Хельмер, який недавно обсипав дружину образами, називав її «лицеміркою, брехухою, злочинницею», знову перетворюється на доброго і дбайливого «порадника і керівника». Всі ці перетворення цілком виправдовують бажання Нори покинути «ляльковий дім», цю «велику дитячу». Нора вважає, що, перш ніж бути дружиною і матір’ю, вона повинна стати людиною. Вона іде від чоловіка, залишаючи трьох дітей. Закінчення п’єси — це діалог чоловіка і жінки, який пояснює поведінку і рішення Нори.
Ось діалог Нори з чоловіком -Яка невдячність! Чи ти не була тут щаслива», — «Ні, тільки весела. Я була тут твоєю лялечкою-дружиною, а діти були моїми лялечками». Вона запитує чоловіка, чому той не захистив її. Хельмер щиро дивується: «Але хто ж пожертвує честю навіть заради коханої людини?» — «Сотні тисяч жінок жертвували, — заперечує Нора і з гіркотою додає: — Мені стало ясно, що всі ці вісім років я жила з чужою людиною». Ніщо не може повернути її до колишнього життя, тому вона обирає неясне майбутнє, повне небезпек і труднощів, вирішується на самостійне життя в боротьбі і нестатки. Норі необхідно піти, щоб «розібратися в самій собі» і у всьому іншому, «виховати себе саму». П’єса була сприйнята, перш за все, як твір, написаний на захист жіночої емансипації. Але для самого Ібсена основна суть його п’єси полягала зовсім не в «жіночому питанні». На конкретному прикладі долі жінки в буржуазному суспільстві драматург ставить центральне для нього питання про звільнення особи взагалі, про вироблення цілісної, справжньої людини.

Фразеологизмы со словом «нос»: употребление и значение

Фразеологизмы начинают изучать еще в младших классах, но более подробно они начинают рассматриваться на уроках литературы, русского языка и истории в средних классах. Фразеологизмы со словом «нос» очень популярны, встречаются довольно часто, как в речи, так и в литературных произведениях.

Фразеологизмы со словом нос

Примеры фразеологизмов

Очень часто фразеологизмы связаны с какой-либо частью тела. Довольно большую группу составляют и устойчивые словосочетания с этим словом. Для того чтобы узнать о таких фразеологизмах и запомнить их значения, необходимо привести хотя бы 5 фразеологизмов со словом «нос»:

  1. Задирать нос — показывать свою важность и исключительность на людях.
  2. Зарубить на носу — выучить что-то на всю жизнь, запомнить раз и навсегда.
  3. Клевать носом — быть в сонном состоянии, сильно хотеть спать или дремать.
  4. Держать нос по ветру — означает зависимость человека от каких-то событий.
  5. Комар носа не подточит — так обычно говорят про какое-то хорошо выполненное дело или вещь без изъянов, то есть сделанную идеально.

Другие фразеологизмы, примеры со словом «нос»:

  1. Пронюхивать носом — исследовать что-то, вести расследование, узнавать тайны или сплетни.
  2. Остаться с носом — фразеологизм означает, что человек остался без того, на что очень сильно надеялся.
  3. На носу — так говорится о событии, которое уже очень скоро должно произойти.
  4. Совать нос в чужие дела — фразеологизм означает крайне нездоровый интерес к чужим делам, человека, который влезает в чужое дело.
  5. Нос к носу — находиться очень близко друг к другу.
  6. Вешать нос — расстраиваться по пустякам, переживать и отчаиваться.
  7. Не видеть дальше собственного носа — не замечать окружающего мира, чужих проблем. Чаще всего это выражение употребляют по отношению к людям, которые ведут себя крайне эгоистично.
  8. Уткнуться носом — усиленно, внимательно и сосредоточенно заниматься одним делом.

5 фразеологизмов со словом нос

С гулькин нос

Фразеологизмы со словом «нос» очень популярны, но одним из самых употребляемых является названное выражение.

Данное словосочетание означает очень малое количество чего-то. Синонимами выражения являются: «кот наплакал», «по пальцам можно перечесть». Данный фразеологизм является как разговорным, так и литературным.

О любопытной Варваре

«Любопытной Варваре на базаре нос оторвали» — так любят говорить детям взрослые, когда они чем-нибудь интересуются. Фразеологизмы со словом «нос» чаще всего бывают непонятны, но смысл этого можно даже угадать. Это выражение означает, что человек недоволен тем, что его делами кто-то интересуется. Фразеологизм можно назвать шутливой угрозой.

Фразеологизмы примеры со словом нос

Историю происхождения этого фразеологизма никто не знает, но было шутливое предположение о том, что Варвара означает «происходящий из варваров». Когда-то в Константинополе варварам и вправду отрезали носы за то, что они воровали продукты и сувениры на рынке.

Фразеологизмы со словом «нос» популярны в современной речи. Для того чтобы по праву считаться образованным, а главное, эрудированным человеком, необходимо знать значения хотя бы некоторых фразеологизмов.

говорить под нос — это… Что такое говорить под нос?

  • говорить в нос — См …   Словарь синонимов

  • Под нос — Разг. Очень тихо, невнятно (говорить, бубнить, бормотать). ФСРЯ, 285 …   Большой словарь русских поговорок

  • Брунчать себе под нос — Орл. Неодобр. Говорить невнятно, тихо. СОГ 1989, 96 …   Большой словарь русских поговорок

  • нос — броситься в нос, вздернуть нос, видеть не далее своего носа, водить за нос, высунуть нос, говорить в нос, говорить под нос, задирать нос, зарубить себе на носу, клевать носом, комар носу не подточит, лезть носом, наклеить нос, на носу, носом… …   Словарь синонимов

  • Нос — а ( у), предл. о носе, на носу; мн. носы; м. 1. Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом (пастью) и глазами; наружная часть органа обоняния. Прямой, тонкий, маленький, длинный, короткий, курносый, вздёрнутый, горбатый нос.… …   Энциклопедический словарь

  • нос — а ( у), предл. о носе, на носу; мн. носы; м. 1. Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом (пастью) и глазами; наружная часть органа обоняния. Прямой, тонкий, маленький, длинный, короткий, курносый, вздёрнутый, горбатый нос.… …   Энциклопедический словарь

  • нос — нос, род. носа и носу, предл. о но се, в (на) носу; мн. носы, род. носов. В предложных и устойчивых сочетаниях: из носу и из носу (течет), по носу, по носу (щёлкнуть, стукнуть и т. п.), за нос и за нос (схватить), водить за нос (обманывать), на… …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • говорить — Выражать(ся), высказывать(ся), излагать, изъявлять, молвить, произносить, выговаривать, сказать, сказывать, рассуждать, трактовать, утверждать, твердить, повторять; разглагольствовать, резонировать, развивать мысль, распространяться, вдаваться в… …   Словарь синонимов

  • НОС — Броситься в нос кому. 1. Яросл. Одобр. Привлечь внимание хорошим качеством (о вещи). ЯОС 2, 24. 2. Перм. Вспомниться, припомниться кому л. Подюков 1989,17. 3. Перм. Захотеться. Подюков 1989, 17. Брунчать себе под нос. Орл. Неодобр. Говорить… …   Большой словарь русских поговорок

  • нос — а ( у), предл. о носе, на носу, мн. носы, м. 1. Орган обоняния, а также часть лица, морды, расположенная надо ртом и являющаяся наружной частью органа обоняния. Греческий нос. Нос с горбинкой. Курносый нос. □ Черный нос [у щенка], значит из злых …   Малый академический словарь

  • 25 английских идиом, которые обогатят ваш словарный запас

    Каждый язык богат фразеологизмами, делающими речь интересной, насыщенной и загадочной для иностранцев. У каждого фразеологизма своя история. Большинство из них уникальны. В буквальном переводе они кажутся смешными. Некоторые звучат абсолютно одинаково на всех языках мира и означают одно и то же.

    Англичане часто используют идиомы — устойчивые, неразрывные фразы, имеющие переносное значение. Дословно переводить их бесполезно.Итак, вам просто нужно их изучить. В этой статье мы познакомим вас с 25 причудливыми английскими идиомами.

    История английских идиом и правила их использования

    Большинство английских идиом уходит корнями в библейскую историю, мифы и сказки. Некоторые современные идиомы используются в повседневной речи британцев в Интернете, в музыке и фильмах.

    Идиомы всегда используются в неизменном виде. Это шаблонные фразы, описывающие определенные ситуации. Уже существует более 1000 английских идиом.Их количество продолжает расти.

    Помимо идиом, к английским шаблонным выражениям относятся также фразы-клише, приветственные выражения, устойчивые выражения, пословицы, фразовые глаголы и словосочетания.

    Идиомы следует использовать только в определенных ситуациях, чтобы не упасть лицом вниз, разговаривая с людьми. Следовательно, вам необходимо знать значение произносимых вами фраз и контролировать ситуацию, чтобы понимать, что идиома описывает ее правильно.

    25 идиом, которые пригодятся вам в повседневном общении

    1. У каждой собаки свой день — всем когда-нибудь повезет;
    2. Будь как мел и сыр — будь совсем другим;
    3. Плакать над пролитым молоком — сожалеть о том, что никогда не сможешь изменить;
    4. Однажды в синюю луну — очень редко;
    5. Леопард не может изменить свое пятно — некоторых людей невозможно изменить никогда;
    6. Заснежиться под — нагружаться работой;
    7. Weather the storm — пережить тяжелые времена;
    8. Под облаком — подозревать или не доверять другим;
    9. Ставьте свой нижний доллар — будьте уверены, что что-то произойдет;
    10. Стоимость целое состояние — очень дорого;
    11. Будь в красном — в долгу;
    12. Слон в номере — что-то очевидное и понятное;
    13. Как кот на раскаленной жестяной крыше — не может расслабиться, очень о чем-то беспокоится;
    14. Egghead — человек, который всегда старается выглядеть умным в глазах окружающих;
    15. Завяжите узел — женитесь;
    16. Дать спящим собакам полежать — чтобы никого не беспокоить или не вспоминать о проблемах, которые случились в прошлом;
    17. Для танго нужны двое — что-то не может сделать только один человек; поэтому два человека должны разобраться с ситуацией;
    18. Исчезнуть в воздухе — Исчезнуть;
    19. Зеленоглазый монстр — ревность;
    20. Иметь зеленые пальцы / зеленый большой палец — любить садоводство;
    21. Белый слон — вещь дорогая, но ненужная;
    22. Всегда подружка невесты, никогда не невеста — талантливый человек, которому всегда не удается победить;
    23. Окоркать неправильное дерево — сделать неправильный выбор или решение;
    24. Субботний вечер особенный — малокалиберный револьвер.
    25. Горькая пилюля для проглатывания — плохие новости, которые нужно услышать и принять.

    .

    Коронавирус COVID-19 Словарь 🦠 | EnglishClub

    Этот глоссарий терминов, относящихся к коронавирусам и COVID-19 , в частности, предназначен для изучающих английский язык, хотя он может быть интересен более широкой аудитории. Во время кризиса знание и понимание используемой терминологии может помочь уменьшить некоторые страхи и даже панику, которые порождают такие времена.

    coronavirus and COVID-19
    Вирус — это микроорганизм, слишком маленький, чтобы его можно было увидеть без микроскопа, который вызывает инфекционные заболевания у животных и людей.

    В декабре 2019 года в Китае выявили новое заболевание. По результатам расследования, заболевание было вызвано новым вирусом семейства коронавирусов, и с тех пор оно было официально названо COVID-19.

    Считается (подлежит дальнейшему расследованию), что COVID-19 возник на рынке мяса и животных в городе Ухань в провинции Хубэй в стране Китая. Впоследствии он распространился на другие страны и был официально объявлен Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) пандемией 11 марта 2020 года.

    Каждый из следующих терминов, перечисленных в алфавитном порядке, имеет 1) основное определение и 2) примерное предложение, показывающее, как этот термин может использоваться в контексте.

    Хотя для простоты мы иногда называем ниже «люди и животные» или «животные и люди», мы, конечно, признаем, что люди на самом деле являются животными.

    интерфейс между животными и людьми (существительное): любая точка, где встречаются животные (домашние и дикие) и человек — Болезни животных потенциально могут передаваться людям в любом месте интерфейса животное-человек , таком как зоопарк, ферма или рынок животных.

    бессимптомно (прилагательное): нет симптомов конкретного заболевания — Она не знала, что у ее мужа коронавирус, потому что у него не было симптомов.

    носитель (существительное): человек или животное, которые передают болезнь другим, независимо от того, страдают ли они сами или нет — Бессимптомные люди могут быть носителями.

    несут (глагол): быть инфицированным заболеванием и способным передавать его другим, будь то симптоматическое или бессимптомное — Некоторые люди могут быть носителями коронавируса, не зная об этом.

    распространение в сообществе (существительное): передача болезни непосредственно внутри сообщества, а не путем завоза из иностранного источника — Имея такое множество новых положительных случаев, данные свидетельствуют о том, что теперь у нас есть распространение в сообществе прямо здесь, в нашем округе.

    отслеживание контактов (существительное): идентификация и мониторинг людей, которые могли контактировать с заразным человеком — Настаивая на строгом отслеживании контактов, как только кто-то потенциально был заражен, им удалось контролировать распространение болезни.

    заразный (прилагательное): описывает болезнь, которая может передаваться от человека к человеку, обычно при прямом контакте; описание человека с таким заболеванием. См. инфекционные — Пациенты, которые еще заразны , содержатся в изоляции.

    коронавирус (существительное): любой вирус из большого семейства вирусов, который может вызывать заболевания дыхательной и пищевой систем человека и животных (дыхательная и пищеварительная системы).Коронавирусные заболевания могут варьироваться от относительно безобидной простуды до более тяжелых и потенциально смертельных заболеваний, таких как SARS (тяжелый острый респираторный синдром). Под микроскопом коронавирусы выглядят круглыми с шипами, как корона 👑, и названы от латинского слова корона, то есть corona . Коронавирусы обычно происходят от животных и обычно не передаются человеку. Но очень редко коронавирус мутирует и затем может передаваться от животного к человеку, а затем от человека к человеку.Так началась эпидемия атипичной пневмонии в начале 2000-х, например — Знаете ли вы, что грипп — это болезнь , коронавирус ?

    COVID-19 (существительное): официальное название нового коронавирусного заболевания, которое появилось в Китае в 2019 году. COVID-19 = CO rona VI rus D isease-20 19 Все Странам предлагается сообщать о любом новом подтвержденном случае COVID-19 в течение 48 часов.

    диагностировать (глагол): определить болезнь, исследуя симптомы — Только медицинский работник может правильно диагностировать причину вашей проблемы.

    диагноз (существительное): выявление болезни путем изучения симптомов — Если вас не устраивает диагноз врача , вы всегда можете получить второе мнение.

    болезнь (существительное): болезнь; болезнь; заболевание организма — Полиомиелит — одно из нескольких серьезных заболеваний , которые почти полностью искоренены.

    капель (существительное): спрей, производимый при кашле или чихании, который может распространять такие заболевания, как COVID-19 — Медицинский персонал носит защитную одежду для защиты от болезни, переносимой в виде капель , когда инфицированные люди чихают или кашляют .

    эпидемия (существительное): возникновение определенного заболевания у большого количества людей в определенной местности. См. вспышка, пандемия — Город был опустошен эпидемией холеры в 19 веке.

    сгладить кривую (глагол — образный): изменить крутой восходящей кривой на графике новых случаев заболевания на более плоскую, более мелкую восходящую кривую за более длительный период времени с помощью таких мер, как социальное дистанцирование — Власти надеются, что путем введения социальных дистанцировавшись, они смогут сгладить кривую и избежать быстрого переполнения больниц новыми случаями.

    коллективный иммунитет (существительное): косвенная защита от болезни, возникающей в результате приобретения иммунитетом значительной части населения (либо путем вакцинации, либо путем выздоровления) — Этот вирус отличается от сезонного гриппа, поскольку в настоящее время его нет. — вакцина или коллективный иммунитет, — сказал он.

    инкубационный период (существительное): время от первого контакта человека с болезнью до момента появления симптомов — Когда они узнают инкубационный период , они будут знать, как долго держать людей в карантине.

    заразить (глагол): поразить человека или животное болезнетворным организмом — Но может ли заразить человека?

    инфицированных (прилагательное / причастие прошедшего времени): поражены болезнетворным организмом — Они смогли вылечить инфицированных левого легкого до того, как инфекция переместится в правое легкое.

    заражение (существительное): процесс заражения; состояние заражения; инфекционное заболевание — Грудное молоко может защитить ребенка от различных инфекций .

    инфекционный (прилагательное): описывает болезнь, которая может передаваться через окружающую среду; описание человека или животного, способного распространять инфекцию. См. заразны — Избегайте собак, так как они все еще могут быть заразными .

    Строго говоря, заразное заболевание передается при физическом контакте, а инфекционное заболевание передается через микроорганизмы в воздухе или воде. Но на практике разница между заразным и инфекционным , когда они связаны с болезнью, практически отсутствует.

    Изолят (глагол): держать инфицированного человека подальше от здоровых людей — Они изолируют любого, у кого есть подозрение на заболевание.

    изоляция (существительное): отделение инфицированных людей от здоровых людей из-за серьезных заразных заболеваний, таких как COVID-19 — Путешественники, прибывшие из зараженной зоны, были немедленно помещены в изолятор .

    маска (существительное): кусок волокна или ткани, который надевается на нос и рот, чтобы защитить других людей от микробов владельца и / или от микробов в воздухе — Всемирная организация здравоохранения рекомендует людям не носите маски, если они не могут быть носителями COVID-19 (для защиты других людей) или ухаживают за лицами, страдающими COVID-19 (чтобы защитить себя).

    новый коронавирус (существительное): слово новый означает «новый», а недавно идентифицированный штамм коронавируса часто называют новым коронавирусом — Пока они не дали ему имя, они в основном называли COVID-19 как роман. коронавирус (болезнь).

    вспышка (существительное): внезапное возникновение болезни (или другой неприятной вещи). См. Эпидемия, пандемия — В 1993 г. произошла еще одна вспышка этой болезни, но причина была неясной.

    пандемия (существительное): возникновение определенного заболевания во всей стране или в мире. См. эпидемия, вспышка — Сразу после Первой мировой войны произошла пандемия гриппа, в результате которой погибло до 40 миллионов человек во всем мире.

    патоген (существительное): микроорганизм или микроб, такой как бактерия или вирус, который может вызывать заболевание — К счастью, с большинством патогенов борется иммунная система организма.

    нулевой пациент (существительное): человек, идентифицированный как первый, кто заразился болезнью во время вспышки — Власти обычно пытаются определить, кем был нулевой пациент в той или иной вспышке, что может помочь ответить на важные вопросы о том, как, когда и почему это началось.

    ПЦР-тест (существительное): тест, который обнаруживает вирусные частицы в крови или других биологических жидкостях. (ПЦР = полимеразная цепная реакция) — ПЦР-тест — один из инструментов, которые врачи используют для диагностики определенных заболеваний, связанных с коронавирусом.

    средства индивидуальной защиты (СИЗ) (существительное): специальная одежда, головные уборы, защитные очки, маски и другие предметы одежды, защищающие людей от травм или инфекций. — Большую часть из СИЗ , которые носят врачи и медсестры, необходимо надевать только один раз и уничтожать после использования.

    от человека к человеку (прилагательное): описывает распространение болезни от одного человека к другому, обычно через прикосновение, включая рукопожатие, поцелуи, половые сношения и т. Д.- В январе инфицированная американка, вернувшаяся домой из Китая, передала вирус своему мужу, что стало первым известным примером случаев передачи вируса от человека к человеку в США.

    карантин (существительное): изоляция и наблюдение за людьми, которые кажутся здоровыми, но, возможно, подвергались воздействию инфекционного заболевания, чтобы увидеть, развиваются ли у них симптомы — На протяжении веков для кораблей, прибывающих из зараженных районов, было принято помещать в карантин в доках, первоначально на 40 дней, отсюда и термин.

    SARS-CoV-2 (существительное): вирус коронавируса 2 тяжелого острого респираторного синдрома; окончательное официальное название коронавируса, вызывающего COVID-19. (Этот вирус ранее назывался 2019-nCoV.) — SARS-CoV-2 — это название вируса, а COVID-19 — название болезни.

    скрининг (существительное): проверка людей на наличие болезни. На COVID-19 первым шагом в скрининге обычно является измерение температуры человека — . Сейчас проводится проверка для всех прибывающих пассажиров.

    самоизоляция (глагол): изолироваться; поместите себя в карантин, подальше от других людей — У жены премьер-министра положительный результат на COVID-19, и теперь пара занимается самоизоляцией и работает по телефону и Skype.

    социальное дистанцирование (существительное): практика поощрения людей к минимизации контактов и близости, будь то запрет больших или даже небольших групп / встреч (футбольные матчи, ночные клубы) или поддержание минимального расстояния между людьми (например, один метр или два метра) — Правительство поручило школам принять меры по социальному дистанцированию, чтобы замедлить распространение вируса.

    superspreader (существительное): человек, зараженный вирусом и т. Д., Который передает или распространяет его необычно большому количеству людей — Один так называемый « superspreader » в Южной Корее заразил не менее 37 человек в своей церкви с помощью вирус.

    симптоматический (прилагательное): симптомы определенного заболевания — Всем, у кого симптоматический , рекомендуется позвонить врачу и пройти обследование.

    симптомов (существительное): физическая или психическая особенность, указывающая на болезнь / заболевание — Типичные симптомов COVID-19 являются лихорадка, кашель и одышка.

    тест отрицательный | тест положительный (глагол): если вы сделали тест на инфекцию, а тест отрицательный, это означает, что у вас нет инфекции. Если результат теста положительный, это означает, что у вас инфекция. — Президент рад сообщить, что у него отрицательных результатов на вирус.

    передача (существительное): передача болезни от животного к человеку или от человека к человеку — Передача многих болезней может быть прямым или косвенным.

    передать (глагол) — часто пассивный: вызвать передачу болезни от животного к человеку или от человека к человеку — Многие болезни передаются через физический контакт.

    лечить (глагол): попытаться вылечить или облегчить болезнь или травму с помощью медицинской помощи — В настоящее время врачи не могут лечить COVID-19 напрямую и вместо этого концентрируются на облегчении симптомов.

    лечение (существительное): медицинская помощь, оказываемая пациенту в связи с болезнью или травмой — В настоящее время не существует специального противовирусного лечения для COVID-19, и инфицированные пациенты получают поддерживающую помощь, чтобы облегчить симптомы.

    вакцина (существительное): вещество, используемое для защиты людей и животных от болезней — Вакцина против холеры была изобретена в 1879 году.

    вирусный (прилагательное): описывает нечто подобное, вызванное или относящееся к вирусу или вирусам — Антибиотики нельзя использовать для лечения вирусных инфекций , потому что они не убивают вирусы, а только бактерии.

    вирус (существительное): живое существо, слишком маленькое, чтобы его можно было увидеть без микроскопа, вызывающее инфекционные заболевания у животных и людей — Как и все болезни, вызываемые вирусами , простуду нельзя вылечить с помощью антибиотиков.

    зооноз (прилагательное): описывает болезнь, которая может передаваться от животных к человеку — Чтобы защитить себя от зоонозных болезней, лучше избегать укусов и царапин животных.

    .

    10 английских выражений и их значений

    Изучая новый язык, мы обычно концентрируемся в первую очередь на изучении основных моментов — грамматики и словарного запаса. Хотя это действительно важно, также важно изучать идиомы, выражения и общеупотребительные фразы при изучении языков.

    Это поможет вам выйти за рамки грамматически правильных, так что вы больше походите на носителя языка и получите представление о культуре людей, говорящих на этом языке.При изучении любого нового языка важны фразы и выражения, поэтому давайте взглянем на несколько наиболее часто используемых английских выражений :

    1. Лучшее после нарезанного хлеба

    Честно говоря, это выражение не обязательно используется очень часто, но оно имеет большее влияние, когда используется. Этот «титул» следует присваивать только великим идеям или нововведениям, желательно более гениальным, чем изобретение предварительно нарезанного хлеба. Я, например, не совсем уверен, что такого хорошего в нарезанном хлебе.Нарезать хлеб не так уж и сложно, а неразрезанный буханка остается свежей еще день или два …

    2. Вызов принят

    Это выражение приобрело популярность благодаря постоянному использованию Нила Патрика Харриса в роли Барни Стинсона в телешоу «Как я встретил вашу маму». Его можно использовать по-разному, но он наиболее уместен, когда кто-то утверждает, что что-то невозможно или не следует делать по какой-либо причине. Пример: «Ты никогда не сможешь съесть весь этот торт!» — «Вызов принят!»

    3.Перейди этот мост, когда подойдешь к нему

    Это полезное выражение очень любят прокрастинаторы, потому что это удобный способ отложить или избежать столкновения с проблемой! Если кто-то указывает на потенциальную проблему в будущем, вы можете просто отклонить его, сказав: «Мы перейдем этот мост, когда подойдем к нему»; буквально означает : «Я не хочу сейчас об этом думать. Будем надеяться, что этого не произойдет, но если это произойдет, тогда мы решим проблему».

    4. Не кладите все яйца в одну корзину

    Есть друг, который думает, что он начинающий писатель, и думает о том, чтобы бросить свою повседневную работу, чтобы писать полный рабочий день, чтобы закончить «роман века»? Вы можете посоветовать ему не «класть все яйца в одну корзину».Большинство людей, вероятно, хранят яйца в холодильнике… но это выражение используется, когда мы хотим предостеречь других, чтобы они не полагались только на одну возможность — оставлять свои варианты открытыми. Однако если вы писатель и ваши друзья говорят вам это, вам следует либо отказаться от этого романа, либо найти себе новых друзей!

    5. Голландское мужество

    «Голландская храбрость» — это скорее эвфемизм пьяной храбрости. Если вы столкнулись с неудобной задачей, с которой, по вашему мнению, можно справиться только с «голландской храбростью», это означает, что вы предпочли бы быть пьяным (или, по крайней мере, немного навеселе), выполняя указанную задачу. Это английское выражение особенно актуально для изучения языков. , поскольку даже ученые уже признали, что несколько стаканов выпивки могут помочь вам свободно говорить на любом изученном вами языке. Но будьте осторожны, не переусердствуйте; полная потеря речи была связана с сильным опьянением!

    6. В самом разгаре

    Вы когда-нибудь слышали, чтобы кто-нибудь говорил, что что-то произошло «в самый разгар момента», и задавался вопросом, какое отношение к этому имеет температура? Это выражение используется для объяснения того, что решение или действие были приняты в гневе или страсти и что, оглядываясь назад, возможно, это не самая логичная идея или лучший выбор.Это действительно хорошо работает в качестве оправдания, если вы сожалеете о поспешном решении или о том, что сказали что-то грубое.

    7. Не допускайте чего-либо

    Это английское выражение можно использовать, если вы выпиваете стакан виски, убивающего микробы, или принимаете профилактическое лекарство от простуды и гриппа, когда чувствуете, что к вам приближается простуда — вы бы пытались сдержать простуду! И если вы почувствуете себя лучше и выпьете еще несколько стаканов виски, тогда много воды и аспирин предотвратят завтрашнее похмелье.Это выражение действительно работает по-разному …

    8. Короче говоря

    Все мы знаем кого-то, кто любит погулять. Они пытаются доказать свою точку зрения, но вместо этого они:

    • отклоняются от точки,
    • украсить историю слишком большим количеством деталей,
    • и, следовательно, не доходит до указанной точки.

      Иногда они могут понять, что они делают, и быстро прервать ход своего лепета, используя выражение «чтобы сократить длинную историю».Обычно к этому моменту вы перестаете слушать, так что это хороший способ получить краткое изложение их истории …

      9. Украсть гром

      Это английское выражение немного сложно объяснить, поэтому давайте попробуем на примере: может быть, у вас есть новости, которые вы очень хотите рассказать людям. Если бы кто-то другой объявил свою новость раньше вас, он украл бы ваш гром. Это также работает наоборот. Если бы вы только что поделились своими важными новостями с группой друзей, а другой друг пришел, чтобы поделиться своими новостями, тем самым прервав правильную реакцию на ваши новости, они украли бы ваш гром.Не круто.

      Посмотрите это видео, в котором Харриет рассказывает о том, почему английские выражения так важны при обучении говорить на таком языке, как носитель языка.

      10. Ваше предположение не хуже моего

      Хорошее выражение для завершения этого списка! Если кто-то задает вам вопрос, на который вы не можете ответить, но не хотите говорить глупости вроде «Я не знаю», скажите вместо этого: «Ваше предположение так же хорошо, как и мое». Это заставляет вас чувствовать себя лучше, потому что вам не нужно признавать, что вы не знаете правильный ответ, и вы заставите другого человека почувствовать себя лучше, потому что вы предполагаете, что он может угадывать так же хорошо, как и вы! Как это не беспроигрышный вариант !?

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *